| Woke up this mornin' and I crawled out of bed,
| Проснулся сегодня утром, и я вылез из постели,
|
| I made a cup of coffee just to clear my head.
| Я сделал чашку кофе, чтобы проветрить голову.
|
| I felt all right 'til I looked on the floor,
| Я чувствовал себя хорошо, пока не посмотрел на пол,
|
| There was a pile of bills stacked against the door.
| У двери лежала стопка счетов.
|
| I went in the kitchen and drank another cup,
| Я пошел на кухню и выпил еще чашку,
|
| I sat down at the table and added it up.
| Я сел за стол и сложил.
|
| When I discovered how much I owe,
| Когда я узнал, сколько я должен,
|
| I said, ooh, ooh, it’s time to go.
| Я сказал, о, о, пора идти.
|
| Mailman stay away from my door,
| Почтальон держись подальше от моей двери,
|
| Got too many bills I don’t need no more,
| У меня слишком много счетов, мне больше не нужно,
|
| I don’t know what I’m gonna do, but while I’m deciding,
| Я не знаю, что буду делать, но пока решаю,
|
| To save my soul, I’m going to find me a hole to hide in,
| Чтобы спасти свою душу, я найду себе нору, в которой можно спрятаться,
|
| Everyday it’s the same old thing,
| Каждый день одно и то же,
|
| I know in advance what the man’s gonna bring.
| Я заранее знаю, что человек принесет.
|
| Registered letters from all over town,
| Заказные письма со всего города,
|
| Those final reminders are gettin' me down.
| Эти последние напоминания меня расстраивают.
|
| I once had money, but it’s all been spent,
| Когда-то у меня были деньги, но все они были потрачены,
|
| And now the landlord said he needs the rent.
| А теперь домовладелец сказал, что ему нужна арендная плата.
|
| Telephone company cuttin' off my phone,
| Телефонная компания отключила мой телефон,
|
| Why don’t they all just leave me alone?
| Почему бы им всем просто не оставить меня в покое?
|
| Mailman keep away from my door,
| Почтальон держись подальше от моей двери,
|
| Got too many bills I don’t need no more.
| У меня слишком много счетов, мне больше не нужно.
|
| I don’t know what I’m gonna do, but while I’m deciding,
| Я не знаю, что буду делать, но пока решаю,
|
| To save my soul, I’m going to find me a hole to hide in.
| Чтобы спасти свою душу, я найду себе нору, в которой можно спрятаться.
|
| Mailman, stay away from my door.
| Почтальон, держись подальше от моей двери.
|
| Mailman stay away from my door.
| Почтальон, держись подальше от моей двери.
|
| Mailman stay away from my door.
| Почтальон, держись подальше от моей двери.
|
| Mailman yea, stay away from my door, whoo | Почтальон да, держись подальше от моей двери, эй |