| Trafik (оригинал) | Трафик (перевод) |
|---|---|
| Trafikte sıkışmışız, | Трафик сикишмишиз, |
| Metropol tuzağındayız. | Метрополь тузаиндайыз. |
| Birileri hoş görürken | Birileri hoş görürken |
| Diğerleri çok konuşur. | Diğerleri çok konuşur. |
| Hareketi yap görelim, | Харекети яп герелим, |
| Vitesi değiştirelim, | Витеси дегиштирелим, |
| Trafik iptal durumda. | Trafik iptal дурумда. |
| Yok mu bizi bir kurtaran? | Йок му бизи бир куртаран? |
| Güneş battı batacak | Güneş battı batacak |
| Batırmayalım güneşi, | Батырмаялым Гюнеши, |
| Kalmayalım bu ayazda. | Kalmayalım bu ayazda. |
| Çok ses var buralarda. | Чок сес вар бураларда. |
| Motor sesi bir taraftan, | Мотор сэси бир тарафтан, |
| Benzin bitiyor yavaştan. | Benzin bitiyor yavaştan. |
| Tasarruf diye hiç korkma, | Tasarruf diye hiç korkma, |
| Petrol bitti nasıl olsa. | Бензин битти nasıl olsa. |
| Nükleer kaynaklarımız, | Нюклеер кайнакларымиз, |
| Hormonlu gıdalarımız, Plastik insanlar olduk. | Hormonlu gıdalarımız, Plastik insanlar olduk. |
| Patlamaya hazır mıyız? | Patlamaya hazır mıyız? |
| Beynim zonkluyor yavaştan, | Бейним Зонклуёр Яваштан, |
| Biri beni susturmalı. | Бири бени susturmalı. |
| Yok mu bizi bir kurtaran? | Йок му бизи бир куртаран? |
| Çok ses var buralarda. | Чок сес вар бураларда. |
| Deneyip yanılan biziz, | Deneyip yanılan biziz, |
| Doğruları bulan biziz, | Doğruları bulan biziz, |
| O zaman sorunlar niye? | О заман сорунлар нийе? |
| Hep çamurun içindeyiz. | Хеп чамурун ичиндейиз. |
| Yağmur yağıyor bak şimdi, | Ягмур Ягийор Бак Шимди, |
| Asit içindeyiz sanki. | Асит Ичиндейиз Санки. |
| Temiz hava parayla | Темиз хава парайла |
| Satılıyormuş bu limanda. | Satılıyormus бу лиманда. |
| Dindirelim şu yağmuru, | Диндирелим Шу Ягмуру, |
| Barajı taşırmayalım, | Бараджи таширмаялым, |
| Sel olmasın ortalık. | Sel olmasın ortalık. |
| Çok ses var buralarda. | Чок сес вар бураларда. |
