| She said make this pain, disappear | Она сказала: «Сотри мою боль, как след от росы на стекле» |
| And lead me to this light | И выведи в тот свет, где, быть может, однажды дрожишь |
| You’ll one day fear | Ты перед ним, как ночь дрожит пред зарёй |
| Don’t make me be long | Не дай мне томиться в местах, где я чужая тень |
| Where I don’t belong | Где мне не быть, где стены глухи к душе моей |
| Let’s us suffer in this silence I can’t hear | Давай молчать в этой тишине, что гудит, как невидимый звон |
| Oh, but if I could walk across the ocean | О, но если бы я мог идти по глади океанских льдов |
| To be beside you when you sleep | Чтобы быть у изголовья твоего сна, как ангел твой |
| I’d swim the cold Atlantic water | Я бы нырнул в ледяные воды Атлантики, темны и горьки |
| Just to hold you next to me | Лишь бы обнять тебя, чтоб стынущий мир забылся во мне |
| Life is good, life is good | Жизнь — ликующий сад, жизнь — благословенье небес |
| Life is fine, life is fine | Жизнь — изысканный цвет, жизнь — янтарный медовый свет |
| Life is everything we loathe, it’s so unkind | Жизнь — это всё, что мы ненавидим, сурова, как ночь без свечи |
| They say death is cruel, death is cruel | Говорят, смерть — жестокий жнец, смерть — беспощадный огонь |
| But death unwinds, death unwinds | Но смерть развязывает нити, как лёгкое платье весной |
| It comes naturally to all us here alive | Всем нам, живущим, она — дар без усилий и слов |
| She said take these words, sing along | Она сказала: «Возьми эти строки, пой вместе со мной» |
| For we beggars can’t be choosers very long | Ведь нищий в выборе мал, и его пир недолог, как сон |
| Come to me here, and whisper in your ear | Приди ко мне, склонись, нашепчи мне на ухо ветром |
| Oh, enjoy yourselves, I know I surely did | О, радуйтесь жизни, я, знаю, в ней всё вкусила сполна |
| Oh, but if I could walk across the ocean | О, но если бы я по воде океана шагал, как по кромке мечты |
| Find ourselves a little peace | Мы бы обрели остров тишины, как в глазах утекающий свет |
| Where all our troubles are forgotten | Где забыты все беды, где горе — лишь сон на песке |
| And wars will someday cease | И войны угаснут когда-нибудь, как костёр на золе |
| Life is good, life is good | Жизнь — ликующий сад, жизнь — благословенье небес |
| Life is fine, life is fine | Жизнь — изысканный цвет, жизнь — янтарный медовый свет |
| Life is everything we loathe, it’s so unkind | Жизнь — это всё, что мы ненавидим, сурова, как ночь без свечи |
| They say death is cruel, death is cruel | Говорят, смерть — жестокий жнец, смерть — беспощадный огонь |
| But death unwinds, death unwinds | Но смерть развязывает нити, как лёгкое платье весной |
| It comes naturally to all us here alive | Всем нам, живущим, она — дар без усилий и слов |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Oh, but if I could walk across the ocean | О, но если бы я мог идти по глади океанских льдов |
| To be beside you when you sleep | Чтобы быть у изголовья твоего сна, как ангел твой |
| I’d swim the cold Atlantic water | Я бы нырнул в ледяные воды Атлантики, темны и горьки |
| Just to hold you next to me | Лишь бы обнять тебя, чтоб стынущий мир забылся во мне |
| 'Cause life is good, life is good | Ведь жизнь — ликующий сад, жизнь — благословенье небес |
| Life is fine, life is fine | Жизнь — изысканный цвет, жизнь — янтарный медовый свет |
| Life is everything we loathe, it’s so unkind | Жизнь — это всё, что мы ненавидим, сурова, как ночь без свечи |
| They say death is cruel, death is cruel | Говорят, смерть — жестокий жнец, смерть — беспощадный огонь |
| But death unwinds, death unwinds | Но смерть развязывает нити, как лёгкое платье весной |
| It comes naturally to all us here alive | Всем нам, живущим, она — дар без усилий и слов |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |
| Say it isn’t so | Скажи, что это неправда |