Перевод текста песни All My Life - Flo Rida

All My Life - Flo Rida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Life , исполнителя -Flo Rida
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.03.2008
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

All My Life (оригинал)Всю Свою Жизнь (перевод)
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
The hood never caused but they all was hard Капюшон никогда не вызывал, но все они были тяжелыми
His kind never represented love at all Его вид никогда не представлял любовь вообще
Purple hearts in the hood, them ghetto scars Пурпурные сердца в капюшоне, шрамы от гетто
Where every time I see my daddy it was just a mirage Где каждый раз, когда я вижу своего папу, это просто мираж
Now my mammy need a mechanic when the car wouldn’t start Теперь моей маме нужен механик, когда машина не заводится
I couldn’t understand it, even told it to god Я не мог этого понять, даже сказал это богу
Now my family in jeans, headed straight to the top Теперь моя семья в джинсах, направляется прямо к вершине
Access granted with this empty can of starch Доступ предоставлен с этой пустой банкой из-под крахмала
No not the Нет, не
Yellow tape was the moon every night on the block Желтая лента была луной каждую ночь на блоке
Surrounded by the stars them dirty cars В окружении звезд их грязные машины
Dreadlocks in the grill try to camouflage Дреды в гриле пытаются замаскироваться
Gotta make it out for real for I be at large Должен сделать это по-настоящему, потому что я на свободе
I wrote XXL in the view of my squad Я написал XXL с точки зрения моей команды
Got a record on the shelf they say I’m good at the mall У меня есть запись на полке, они говорят, что я хорош в торговом центре
Gotta learn to help myself no sugar to borrow Должен научиться помогать себе без сахара, чтобы заимствовать
Cause… Причина…
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
A four course meal every first of the month Питание из четырех блюд каждое первое число месяца
Everybody in the projects family home Все в семейном доме проектов
Don’t know you till the DJ like I want some Не знаю тебя до ди-джея, как будто я хочу немного
But before thanksgiving, was a catholic nun Но до Дня благодарения была католической монахиней
Crabs in the bucket dirty 11 to 1 Крабы в ведре грязные 11 к 1
Without the struggle probably never woulda heard of lebron Без борьбы, наверное, никогда бы не услышал о Леброне
Try and juggle in the casket with ya sister lavonne Попробуй жонглировать в гробу с сестрой Лавонн.
Suicide, live lavish at the tip of my tongue Самоубийство, живи щедро на кончике моего языка
Only thing come to ratchet was the 23rd song Единственное, что пришло в голову, это 23-я песня
Yeah it coulda been tragic for the boy from the scums Да, это могло быть трагедией для мальчика из подонков
Yeah he got the craftmatic no rest till I won Да, он получил крафтматик, не отдыхай, пока я не выиграю
Life took a stab at him couldn’t punch him alone Жизнь нанесла ему удар, он не мог ударить его в одиночку
Born near the savages kinda made me numb Рожденный рядом с дикарями, я оцепенел
Two doors from where the dope boi magic was slung Две двери от того места, где была брошена магия допинга
It was real not a fancy, they’d kill ya for crumbs Это было реально, а не фантазии, они убили бы тебя за крохи
Only reason why I rap, keep from being a bum Единственная причина, по которой я читаю рэп, чтобы не быть бомжом
Cause… Причина…
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
Sitting here, reminiscing Вот сижу, вспоминаю
Of all the nights I had to grind Из всех ночей, которые мне пришлось перемалывать
Taking chances with the system Рискуем с системой
I put my whole life on the line Я поставил на карту всю свою жизнь
All my life know it ain’t been sweet Всю свою жизнь знаю, что это было не сладко
All my life I been in the streets Всю свою жизнь я был на улицах
All my life up against concrete Вся моя жизнь против бетона
All my life mama gave me the speech Всю жизнь мама говорила мне
All my life somebody died every week Всю мою жизнь кто-то умирал каждую неделю
All my life ducking the police Всю свою жизнь уклоняюсь от полиции
All my life without soda I weeped Всю жизнь без газировки я плакал
All my life no first class seats Всю мою жизнь нет мест первого класса
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting on Всю жизнь это момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way Всю свою жизнь мне приходилось торопиться, чтобы пробиться
All my life, riding dirty on the highway Всю жизнь катаюсь грязно по шоссе
All my life and it all changed in one day Вся моя жизнь и все изменилось за один день
All my life it’s the moment I been waiting onВсю жизнь это момент, которого я ждал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: