| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Space Cowboy just play that track | Space Cowboy, ну, включи этот трек! |
| Gaga in the room, so starstruck | Здесь Gaga, под впечатлением от встречи со звездой! |
| Cherry cherry cherry cherry boom boom | Сладкая, сладкая, сладкая! Бум, бум! |
| - | - |
| Rollin up to the club on the weekends | Заскакиваю в клуб по выходным, |
| Stylin out to the beat that you're freakin | Выплясываю под ритм, над которым чудишь, |
| Fantasize on the track that you’re tweakin | Фантазирую под музыку, которую микшируешь. |
| Blow my heart up | Заставь моё сердце бешено колотиться - |
| Put your hands on my waist, pull the fader | Положи руки мне на талию, сделай звук громче, |
| Run it back with original flavour | Перемотай на трек-оригинал, |
| Cue me up on the twelve on the table | Запомни, что моя песня номер 12, подумай об этом, |
| Im so starstruck | Ведь я до сих пор под впечатлением от встречи со звездой! |
| - | - |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой.... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| - | - |
| Baby now that we’re alone, got a request | Малыш, теперь, когда мы одни, выслушай мою просьбу. |
| Would you make me number one on your playlist | Ты сделаешь мою песню главной в своём плейлисте? |
| Got your dirty headphones with the left side on | Твои большие наушники надеты криво — только на левое ухо. |
| Wanna smack it back and forth back and forth uhuh | Мне хочется делать поступательные движения: туда-сюда… |
| Put your hands on my waist, pull the fader | Положи руки мне на талию, сделай звук громче, |
| Run it back with original flavour | Перемотай на трек-оригинал |
| Put the brake down first | И нажми на стоп — |
| The chorus to the verse (reverse) | Сначала припев, а потом куплет |
| - | - |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой.... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| - | - |
| [Rap Part: Space Cowboy] | [Рэп: Space Cowboy] |
| Hey, Lil Mama like really really is that him | Эй, детка вся такая: «Неужели это правда, правда, он?!? |
| I haven't seen you before, and you've got them big wheels | Я не встречалась с вами раньше, ведь вы важная птица |
| Into that cash flow, I'm a fan of you, don't trip | В шоу-бизнесе. А я ваша фанатка, подождите, |
| Shawty say hand over you signature right here | Можно взять у вас автограф?», спрашивает она |
| Like it's just a dotted line and I'm supposed to sign | И протягивает чистый лист бумаги, который я должен подписать. |
| How she at it a fanatic and I think it's goin down | Вижу, она действительно фанатик, и, похоже, ей не скоро станет лучше — |
| She so starstruck the gal all stuck | Она так ошарашена встречей со мной, что её реально заклинило, |
| Like she had an overdose, to many starbucks | Как от передозы кокаином. |
| Ain't never seen a baller, paper that's that taller | Она, похоже, никогда не видела крутых парней, у которых денег куры не клюют, |
| Stunners that let their top back on their Chevy Impala | Сексапилов, которые разъезжают на Шевроле Impala с откинутым верхом |
| Hummers and all that fully loaded with two spoilers | В компании девочек с красивыми телами. |
| What did you call that when she only worth two dollars | Как их ещё назвать, если они стоят всего два доллара? |
| But that's another chapter, so I’m a bachelor | Но это отдельная история из жизни холостяка. |
| All on me, then start it up baby act up | За всё плачу я, поэтому ты, детка, давай, начинай, |
| So please swagger, they're gonna dagger | Покажи, на что способна, возбуди парней – |
| Got what she want | И тогда получишь всё, о чём мечтаешь, малышка, |
| Shawty happily ever after | И будет тебе счастье! |
| - | - |
| I’m so starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой.... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| - | - |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| Groove slam work it back | Поймай грув, останови пластинку и включи всё по новой — |
| Filter that baby bump that track | Отфильтруй лучшее, малыш, и вруби этот трек! |
| - | - |
| Baby now that we’re alone, got a request | Малыш, теперь, когда мы одни, выслушай мою просьбу. |
| Would you make me number one on your playlist | Ты сделаешь мою песню главной в своём плейлисте? |
| Got your dirty headphones with the left side on | Твои большие наушники надеты криво — только на левое ухо. |
| Wanna smack it back and forth back and forth uhuh | Мне хочется делать поступательные движения: туда-сюда… |
| Put your hands on my waist, pull the fader | Положи руки мне на талию, сделай звук громче, |
| Run it back with original flavour | Перемотай на трек-оригинал |
| Put the brake down first | И нажми на стоп — |
| The chorus to the verse (i'm so, i'm so) | От припева до куплета |
| - | - |
| So starstruck, baby | ...Под впечатлением от встречи со звездой.... |
| 'Cause you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой... |
| 'Cause you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| - | - |
| Starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой.... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck | Под впечатлением от встречи со звездой... |
| Baby could you blow my heart up | Малыш, заставь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| So starstruck, baby | Под впечатлением от встречи со звездой, детка, |
| 'Cause you blow my heart up | Ты заставляешь моё сердце бешено колотиться… |
| (and so what) | |
| - | - |