| Это джазовая мелодия под названием Shady Rachel.
|
| Если вам не нравится джаз, сейчас самое время взять 5
|
| Это для фанатов Брубека
|
| Да, многие люди задаются вопросом, как мы сюда попали сегодня вечером
|
| Ну мы поймали
|
| Это отличный способ добраться от ля до си-бемоль сус
|
| Все началось, когда я пригласил Рэйчел на одну из моих вечеринок, которую вы знаете.
|
| Там были все мои друзья: Шифти, Шифти Пит, Подлый Стивен, Переподарочный Дэвид.
|
| Он появился и подарил мне тот подарок на день рождения, который я подарил ему в прошлом году.
|
| Я дал тебе эту книгу
|
| Ты был там Джаззи Джим
|
| Я помню, я появился на его вечеринке
|
| Я помню, как звонил в дверь, я просто немного
|
| А динг-дон зоо-ба ду-ба ду-ба зи-боу
|
| Я даже не слышу дверной звонок
|
| Я импровизирую, я импровизирую, я джазовый… музыкант
|
| Вечеринка была
|
| Многословный Тим был одним из его блуждающих анекдотов
|
| И наслаждаясь их супом
|
| Ну, я имею в виду, что некоторым людям это нравилось, но у меня есть одна вещь
|
| Я постоянно говорю ему об этом, у него эти суповые вечеринки
|
| И у него только одна ложка, он настаивает, чтобы ею пользовались все
|
| Почему мы не можем просто принести ложку? |
| Он не хочет, чтобы люди путались
|
| Говорит нет, нет, возьми ложку, у меня есть ложка
|
| Мне нужна только одна ложка, я джазмен
|
| Я знаю, я знаю (я живу один)
|
| Хорошо, но я сидел рядом с Коулслоу Элеонор и Герпесом Хербином.
|
| Было около полуночи, я обнаружил, что моя ложка отсутствует
|
| Я думал, ах, только один человек возьмет единственную мужскую ложку
|
| Это теневая Рэйчел
|
| Я подозреваю, что это мог быть вор Стивен
|
| Я пошел к ней домой, я сказал: «Рейчел, открой дверь, я хочу взглянуть
|
| в вашей розыгрыше столовых приборов»
|
| И это было хуже, чем я ожидал
|
| В этом розыгрыше у нее было 8 ложек
|
| Это нормальное количество ложек.
|
| У кого, черт возьми, есть 8 ложек, какого черта она делает со всеми этими ложками?
|
| Рэйчел, у нее 6 детей, и она живет со своей матерью.
|
| Ей нужны ее 8 ложек
|
| Ну, я нашел свою ложку, у нее есть ручка, длинная часть ручки
|
| И зачерпывающая часть, которая отличает его издалека
|
| Хорошо, я просто скажу, мы просто подчеркнем еще один момент
|
| Это очень общее описание каждой ложки.
|
| Ну, тенистая Рэйчел выгнала меня из этой двери
|
| На улице человек без ложки
|
| Отнеси это парням
|
| О, я был один без ложки
|
| Я просто хотел немного йогурта
|
| В 3 часа ночи у меня зазвонил телефон
|
| Это джазовый телефон
|
| Ты собираешься ответить на этот телефон или
|
| Что творится?
|
| Ты ответишь на этот телефон, я не хочу здесь задыхаться
|
| Ой, простите
|
| Я ответил на звонок, это была сомнительная Рэйчел
|
| Она сказала, детка, мне нужна твоя помощь, мне нужна твоя помощь.
|
| Я сказал, в чем проблема?
|
| Она сказала, что на дереве возле моей квартиры сидит какой-то жуткий чувак.
|
| Я хорошо сказал, что он делает
|
| Она сказала, что он разговаривает по телефону
|
| Я сказал, детка, это я
|
| Она сказала, что я звоню в полицию!
|
| Я сказал, да, ты звонишь в полицию, детка
|
| Что ты скажешь им, когда они найдут все эти украденные ложки?
|
| Ну, она вызвала полицию, и они появились
|
| Была настоящая джазовая сирена
|
| Оказывается, она вызвала джазовую полицию.
|
| Меня посадили за преступления против джаза
|
| Заперт с различными преступными тычками
|
| Да хорошо
|
| Шейди Рэйчел, если ты слушаешь, детка
|
| У меня есть одна последняя вещь, чтобы сказать вам
|
| Я хочу вернуть свою ложку
|
| Я должен прорыть себе путь отсюда |