| Hey Dad
| Привет, пап
|
| Yes Son?
| Да Сын?
|
| I thought today was a lot of fun
| Я думал, что сегодня было очень весело
|
| Hey Son
| Эй сын
|
| Yes Dad?
| Да папа?
|
| Today was the funnest day a Dad ever had
| Сегодня был самый веселый день, который когда-либо был у папы
|
| Building castles in the sand
| Строительство замков на песке
|
| Just you and I
| Только ты и я
|
| Driving round in the car
| Вождение в машине
|
| I even let you drive
| Я даже позволяю тебе водить
|
| Eating dinner from a can
| Ужин из банки
|
| Dads yummy can surprise
| Папы вкуснятина может удивить
|
| Just a guy and his little guy
| Просто парень и его маленький парень
|
| Just a guy and his little guy
| Просто парень и его маленький парень
|
| Son I know it’s hard to see your Daddy cry
| Сын, я знаю, тяжело видеть, как твой папа плачет
|
| But it’s been pretty rough since your Mother died
| Но это было довольно тяжело с тех пор, как умерла твоя мать.
|
| But stay strong, stay tough my little guy
| Но оставайся сильным, оставайся сильным, мой маленький парень
|
| Cause we can be a family just you and I
| Потому что мы можем быть семьей только ты и я
|
| You know very well Dad Mumma didn’t die
| Ты прекрасно знаешь, что папа мама не умер
|
| She just hooked up with another guy
| Она только что переспала с другим парнем
|
| His names Trevor and now they live together
| Его зовут Тревор и теперь они живут вместе
|
| That’s where you pick me up on Fridays nights
| Вот где ты забираешь меня по пятницам вечером
|
| Dont you wonder where I go?
| Тебе не интересно, куда я иду?
|
| You always go for a while
| Ты всегда уходишь ненадолго
|
| You never ask me where I’ve been
| Ты никогда не спрашиваешь меня, где я был
|
| Don’t want to cramp your style
| Не хотите ограничивать свой стиль
|
| When I see you on weekends
| Когда я вижу тебя на выходных
|
| You always make me smile
| Ты всегда можешь заставить меня улыбнуться
|
| Just the smile of my little guy
| Просто улыбка моего маленького парня
|
| Just the smile of my little guy
| Просто улыбка моего маленького парня
|
| Hey Dad can I sit on your knee?
| Эй, папа, можно я сяду к тебе на колено?
|
| Got questions about the world that are troubling me
| Есть вопросы о мире, которые меня беспокоят
|
| Well tell me all those questions that you have for me
| Хорошо скажи мне все те вопросы, которые у тебя есть для меня
|
| And tell me does your Mother still mention me?
| И скажи мне, твоя Мать все еще упоминает обо мне?
|
| When I grow up what will I do?
| Когда я вырасту, что я буду делать?
|
| Will I be a Fireman or work in the Zoo?
| Буду ли я пожарным или буду работать в зоопарке?
|
| You can do whatever whatever you choose
| Вы можете делать все, что захотите
|
| The worlds at your feet well it’s all up to you
| Миры у ваших ног, все зависит от вас
|
| Just a boy and his Dad
| Просто мальчик и его папа
|
| Just a Dad and his kid
| Просто папа и его ребенок
|
| Hanging out together
| Тусуемся вместе
|
| Together
| Вместе
|
| I’d like to live on the moon
| Я хотел бы жить на Луне
|
| Or maybe live on a star
| Или, может быть, жить на звезде
|
| Or will I be like you Dad and live in the car?
| Или я буду как ты, папа, и буду жить в машине?
|
| You can’t live on a star you’d be burnt into ash
| Вы не можете жить на звезде, которую сожгут дотла
|
| And where you spend your nights is just a matter of cash
| И где вы проводите ночи, это всего лишь вопрос наличных денег
|
| Will I fall in love and will it be forever
| Влюблюсь ли я, и будет ли это навсегда
|
| Or will she leave me someday for someone like Trevor?
| Или она когда-нибудь бросит меня ради кого-то вроде Тревора?
|
| You just never know how love will end
| Вы просто никогда не знаете, как закончится любовь
|
| But don’t let her spend time with your handsomer friend
| Но не позволяй ей проводить время с твоей красивой подругой.
|
| Just a boy and his Dad
| Просто мальчик и его папа
|
| Just a Dad and his Kid
| Просто папа и его ребенок
|
| Hanging out together
| Тусуемся вместе
|
| Together
| Вместе
|
| Since your Mumma passed away
| Поскольку твоя мама скончалась
|
| No, she did’t pass away
| Нет, она не ушла
|
| I think about your lonely little heart every single day
| Я думаю о твоем одиноком маленьком сердце каждый божий день
|
| Oh she’s living in our old place
| О, она живет в нашем старом доме
|
| Together we don’t need to feel so bad
| Вместе нам не нужно чувствовать себя так плохо
|
| I’m not sad
| Я не грустный
|
| Because I’ve still got Dad
| Потому что у меня все еще есть папа
|
| Because you’ve still got Dad
| Потому что у тебя все еще есть папа
|
| And another even cooler Dad
| И еще один круче папа
|
| Since your Mumma ran away
| С тех пор, как твоя мама сбежала
|
| Oh she wished she did it years ago
| О, она хотела бы, чтобы она сделала это много лет назад
|
| I think about your lonely little heart every single day
| Я думаю о твоем одиноком маленьком сердце каждый божий день
|
| Oh Pappa she calls you an asshole
| О, папа, она называет тебя мудаком
|
| But you don’t need to feel so sad
| Но тебе не нужно так грустить
|
| I’m not sad
| Я не грустный
|
| Because I’ve got two Dads
| Потому что у меня два папы
|
| Because you’ve still got Dad
| Потому что у тебя все еще есть папа
|
| And Trevor bought me a brand new bike
| И Тревор купил мне новый велосипед
|
| Since your Mother ran, since your Mother ran and passed away
| С тех пор, как твоя Мать сбежала, с тех пор, как твоя Мать сбежала и скончалась
|
| Some of us really do other things and I
| Некоторые из нас на самом деле занимаются другими делами, и я
|
| I think about your lonely heart your lonely heart every day
| Я думаю о твоем одиноком сердце, твоем одиноком сердце каждый день
|
| That’s where I go on weekday nights
| Вот куда я хожу по вечерам в будние дни
|
| But the two of us have got, the two of us got to be quite glad
| Но у нас двоих есть, у нас двоих есть очень рады
|
| I’m not sad
| Я не грустный
|
| Because I’ve still got Dad
| Потому что у меня все еще есть папа
|
| Because you’ve still got Dad
| Потому что у тебя все еще есть папа
|
| Hey Dad can I sit on your knee?
| Эй, папа, можно я сяду к тебе на колено?
|
| Got questions about the world that are troubling me
| Есть вопросы о мире, которые меня беспокоят
|
| No Son you can’t sit on my knee
| Нет, сынок, ты не можешь сидеть у меня на коленях
|
| You’re too big you’re thirty-three
| Ты слишком большой, тебе тридцать три
|
| You’ll always be my little guy
| Ты всегда будешь моим маленьким парнем
|
| But you’re thirty-three | Но тебе тридцать три |