Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Complimentary Muffin, исполнителя - Flight Of The Conchords. Песня из альбома Live in London, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: Sub Pop
Язык песни: Английский
Complimentary Muffin(оригинал) |
So, as well as our doing |
A collection of songs tonight |
We’re gonna tell you some of our-- |
Our rock and roll anecdotes |
Give you a sort of a |
Behind-the-scenes look |
At, uh, you know |
The life of the band |
You know, some pretty |
Funny experiences that we’ve had |
-some pretty crazy ones as well |
-Yeah |
And I think one that encompasses |
Both those, um, subsets… |
I don’t know |
I don’t think «subsets» |
Is a very rock and roll |
Way of describing it |
That’s what |
We’re talking about, the fun… |
The fun rock and roll subset |
Um… |
Uh, the story-- |
The story that Jemaine |
Is talking about |
-I think, is the muffin story |
-Oh, yes! |
Yeah. |
Um, this is |
A story of, um… |
The time when I got |
To my hotel room-- |
Oh, no, sorry. |
Let me give |
A bit of context |
Wait. |
Hold on |
Everyone listen to Bret |
Okay |
Okay, so |
First of all, being in a band |
We stay in hotels |
'Cause we tour around |
-We stay in some quite fancy hotels |
-Oh, yes |
We’ve stayed in some Premiere Inns |
Yeah, absolutely |
And we’ve stayed in some of the |
Very Best Westerns out there |
And I got to my room |
And there was a complimentary |
Muffin sitting on the table |
Okay, this is where the fun-- |
You guys obviously don’t stay in these |
Fancy hotels |
-'cause this is very unusual |
-Some of you are a few steps ahead |
You’re like, okay, this is |
Where the fun’s beginning |
-Yeah |
-Yep |
So, I thought, okay, if I’ve |
Got a complimentary muffin |
I bet old Mad Dog’s got |
A complimentary muffin |
That’s my nickname |
I’ll tell you about that later |
But tell them the joke about |
The complimentary muffin |
Okay, yeah, sure. |
Okay, so |
The complimentary muffin, now |
It’s not a muffin that says, «Oh |
Hello, Bret, you look good today.» |
It’s a complimentary muffin |
-But… |
-Yeah |
Imagine that though |
Imagine that |
-That's ridiculous |
-It's such a fun… |
A very flattering pastry |
Little blueberry eyes |
You know, just looking up at you |
Going… |
-Absolutely adorable |
-I'd eat that |
It’s just looking up at you, going |
«Well, you’ve got a nice personality |
Little muffin |
That’s just a little |
Digression we add in to-- |
Yeah, we just, like, spice up |
The story with a bit of humor |
Yeah. |
Um… |
It wasn’t something that |
Occurred to us at the time |
And so, I thought if I’ve got |
A complimentary muffin |
I bet Mad Dog here’s got one, and… |
Right. |
You’re probably wondering |
Why I get called «Mad Dog.» |
This is a |
Nickname that caught on |
When Jemaine e-mailed me with |
The subject «New Nickname.» |
I’m not sure if |
That’s the start of it |
I’m sure it was a series of events |
No, well, it was |
A series of e-mails |
It was-- Yeah. |
Three or |
Four e-mails reminding me |
And then, eventually, it caught |
On, and now, I’ve got it up here |
It’s not important to the story |
About how I got the name |
I’ve got a reputation, and they |
Call me Mad Dog, within the band |
And so, I thought-- |
I called his room, and I’d |
Only been in the room |
Maybe like, two or three minutes |
You know, me and my muffin |
And I call up Jemaine’s room |
I mean, Mad Dog, and, um… |
-Thank you |
-He answers the phone |
«Hello?» |
He’s already bloody halfway |
Through that muffin |
Yeah |
Bloody Keith Richards over here |
God |
I didn’t-- I didn’t even wait |
As soon as I saw it, rawr! |
What’d you do? |
Just walk in there like |
«Rawr, give me that |
I’ll do that!» |
Bloody… |
Yeah, basically |
That’s pretty much it |
He wasn’t even there |
And he guessed it |
-because I’m a mad dog |
-And… |
You start to get a picture of the |
Life of excess that we live |
For you to know |
It’s a life of excess |
You need to also know that |
We had muffins for breakfast |
That’s right, yeah |
So that’s bloody two muffins |
In one day. |
Oh! |
-Double muffiner |
-Oh, God |
-Yeah |
-Yeah |
And so, we collect these |
Stories as we travel 'round |
You never know when something |
Crazy’s gonna happen |
Yeah! |
That one was about seven years ago |
It was |
Бесплатный кекс(перевод) |
Итак, а также наши действия |
Сборник песен сегодня вечером |
Мы расскажем вам некоторые из наших... |
Наши анекдоты о рок-н-ролле |
Дайте вам своего рода |
Закулисный взгляд |
В, э-э, вы знаете |
Жизнь группы |
Знаете, некоторые красивые |
Забавный опыт, который у нас был |
- некоторые довольно сумасшедшие, а также |
-Ага |
И я думаю, что тот, который охватывает |
Оба эти, гм, подмножества… |
Я не знаю |
Я не думаю, что «подмножества» |
Это очень рок-н-ролл |
Способ описания |
Это то что |
Мы говорим о веселье… |
Подмножество веселого рок-н-ролла |
Эм… |
А, история... |
История о том, что Джемейн |
говорит о |
-Я думаю, это история с маффинами |
-О, да! |
Ага. |
Эм, это |
История о, гм… |
Время, когда я получил |
В мой гостиничный номер... |
О, нет, извините. |
Позвольте мне дать |
Немного контекста |
Ждать. |
Подожди |
Все слушают Брета |
Хорошо |
Хорошо, итак |
Во-первых, быть в группе |
Мы останавливаемся в отелях |
Потому что мы гастролируем |
-Мы останавливаемся в довольно модных отелях |
-О, да |
Мы останавливались в некоторых отелях Premiere Inn. |
Да, абсолютно |
И мы останавливались в некоторых |
Очень лучшие вестерны там |
И я добрался до своей комнаты |
И был бесплатный |
Маффин сидит на столе |
Ладно, вот где самое интересное... |
Вы, ребята, явно не остаетесь в этих |
Шикарные отели |
- потому что это очень необычно |
-Некоторые из вас на несколько шагов впереди |
Ты такой, ладно, это |
Где начинается веселье |
-Ага |
-Ага |
Итак, я подумал, хорошо, если я |
Получил бесплатный кекс |
Бьюсь об заклад, у старого Бешеного пса |
Бесплатный маффин |
Это мой псевдоним |
Я расскажу вам об этом позже |
Но расскажи им анекдот про |
Бесплатный маффин |
Хорошо, да, конечно. |
Хорошо, итак |
Бесплатный маффин, сейчас |
Это не кекс, который говорит: «О |
Привет, Брет, ты сегодня хорошо выглядишь. |
Это бесплатный кекс |
-Но… |
-Ага |
Представь хотя |
Представь это |
-Это нелепо |
-Это так весело… |
Очень лестное печенье |
Маленькие черничные глазки |
Знаешь, просто смотрю на тебя |
Идущий… |
-Абсолютно очаровательны |
-Я бы съел это |
Он просто смотрит на тебя, идет |
«Ну, у тебя приятный характер |
Маленький маффин |
Это немного |
Отступление мы добавляем в-- |
Да, мы просто оживляем |
История с долей юмора |
Ага. |
Эм… |
Это было не то, что |
Приснилось нам в то время |
Итак, я подумал, что если у меня есть |
Бесплатный маффин |
Бьюсь об заклад, у Бешеного пса есть один, и… |
Верно. |
Вам, наверное, интересно |
Почему меня называют «Бешеным псом». |
Это |
Никнейм, который прижился |
Когда Джемейн написал мне по электронной почте |
Тема «Новый никнейм». |
я не уверен |
Это начало |
Я уверен, что это была серия событий |
Нет, ну, это было |
Серия электронных писем |
Это было... Да. |
Три или |
Четыре письма, напоминающие мне |
И затем, в конце концов, он поймал |
На, и теперь, я получил это здесь |
Это не важно для истории |
О том, как я получил имя |
У меня есть репутация, и они |
Зовите меня Бешеным псом внутри группы |
Итак, я подумал... |
Я позвонил в его комнату и |
Только был в комнате |
Может быть, две или три минуты |
Знаешь, я и мой маффин |
И я звоню в комнату Джемейна |
Я имею в виду, Бешеный Пёс, и, гм… |
-Спасибо |
-Он отвечает на телефон |
"Привет?" |
Он уже чертовски наполовину |
Через этот кекс |
Ага |
Кровавый Кит Ричардс здесь |
Бог |
Я не... я даже не ждал |
Как только я это увидел, урар! |
Что ты сделал? |
Просто войдите туда, как |
«Рор, дай мне это |
Я это сделаю!" |
Кровавый… |
Да, в основном |
Это в значительной степени это |
Его там даже не было |
И он догадался |
-потому что я бешеная собака |
-И… |
Вы начинаете получать представление о |
Излишняя жизнь, которой мы живем |
Чтобы вы знали |
Это избыток жизни |
Вы также должны знать, что |
У нас были кексы на завтрак |
Это верно, да |
Так что это чертовски два кекса |
В течение одного дня. |
Ой! |
-Двойной маффинер |
-О Боже |
-Ага |
-Ага |
Итак, мы собираем эти |
Истории, когда мы путешествуем |
Вы никогда не знаете, когда что-то |
Сумасшедший произойдет |
Ага! |
Это было лет семь назад |
Это было |