| How it all seemed to disappear
| Как все это, казалось, исчезло
|
| Is a mystery to me
| Для меня загадка
|
| Like staring through a looking glass
| Словно смотришь в зеркало
|
| A faded dream is all I see
| Увядший сон - это все, что я вижу
|
| Since you’re gone it’s not the same
| Поскольку ты ушел, это не то же самое
|
| There’s still a rainbow after every rain
| После каждого дождя все еще есть радуга
|
| Oh I think about you
| О, я думаю о тебе
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Oh no, it’s sad but it’s true
| О нет, это грустно, но это правда
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Dark shadows cloud my memories
| Темные тени затуманивают мои воспоминания
|
| But it’s all so crystal clear
| Но все так кристально ясно
|
| I’m just half the girl I used to be
| Я наполовину та девушка, которой была раньше
|
| And God, I wish that you were here
| И Боже, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| 'Cause if I had the chance to do it all again
| Потому что, если бы у меня была возможность сделать все это снова
|
| I’d be two times the lover, baby, and twice as good a friend
| Я был бы в два раза любовником, детка, и в два раза хорошим другом
|
| 'Cause oh I think about you
| Потому что я думаю о тебе
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Oh no, it’s sad but it’s true
| О нет, это грустно, но это правда
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Maybe I’m a better person
| Может быть, я лучше
|
| You taught me everything I know
| Ты научил меня всему, что я знаю
|
| How to love, how to feel, even how to cry
| Как любить, как чувствовать, даже как плакать
|
| But not how to let you go
| Но не как отпустить тебя
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Oh no, it’s sad but it’s true
| О нет, это грустно, но это правда
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Oh I think about you
| О, я думаю о тебе
|
| Think about you
| Думаю о тебе
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| I think about you
| Я думаю о тебе
|
| Oh do you thing about it too?
| О, ты тоже думаешь об этом?
|
| When pink turns to blue
| Когда розовый превращается в синий
|
| Oh I think about you
| О, я думаю о тебе
|
| I think about me and you
| Я думаю о себе и о тебе
|
| Oh no, oh no, oh no, oh no | О нет, о нет, о нет, о нет |