| A fair young maid went down the street
| Прекрасная девица пошла по улице
|
| Some fresh fish for to buy
| Немного свежей рыбы для купить
|
| And a bonnie young clerk fell in love with her
| И красивый молодой клерк влюбился в нее
|
| And he followed her by and by
| И он следовал за ней и мимо
|
| How will I get to your chamber love
| Как я доберусь до твоей палаты, любовь?
|
| How will I get to your bed
| Как я доберусь до твоей кровати
|
| When your father he locks the door at night
| Когда твой отец запирает дверь на ночь
|
| And the keys lie under his sleepy head
| И ключи лежат под его сонной головой
|
| Get a ladder newly made
| Получить новую лестницу
|
| Both forty steps and three
| И сорок шагов, и три
|
| And put it against the chimney top
| И положите его на вершину дымохода
|
| Come down in a creel to me
| Спустись ко мне
|
| They hadn’t been there five minutes or more
| Они не были там пять минут или больше
|
| When the old one said below
| Когда старый сказал ниже
|
| There’s more than one in my daughter’s bed
| В постели моей дочери больше одного
|
| And it’s up the stairs I lightly go
| И я легко иду вверх по лестнице
|
| The old one took a peep inside
| Старый заглянул внутрь
|
| To see if it be true
| Чтобы убедиться, что это правда
|
| When her foot gave a shot to the chamber pot
| Когда ее нога выстрелила в ночной горшок
|
| And into the creel she flew
| И в люльку она полетела
|
| Rise up and help me, husband dear
| Поднимись и помоги мне, муж дорогой
|
| You hear me scream and yell
| Ты слышишь, как я кричу и кричу
|
| For the devil has got me in his cart
| Потому что дьявол усадил меня в свою тележку
|
| And fear I’ll go to a fiery hell
| И боюсь, я попаду в огненный ад
|
| Hold your tongue you daft old wife
| Держи язык за зубами, глупая старая жена.
|
| Or ill death may be thine
| Или жестокая смерть может быть твоей
|
| For between yourself and your daughter dear
| Между собой и твоей дочерью дорогая
|
| It’s time for the sun to rise and shine | Пришло время солнцу встать и сиять |