| Silence (оригинал) | Тишина (перевод) |
|---|---|
| Will it ever change will you ever fade to gray | Изменится ли это когда-нибудь, станете ли вы когда-нибудь седым? |
| Will it ever change in these empty halls I stay | Изменится ли это когда-нибудь в этих пустых залах? Я останусь |
| Only disbelief in these emty halls I grieve | Только неверие в эти пустые залы скорблю |
| Silence falls upon me | Тишина падает на меня |
| I can see how it used to be | Я вижу, как это было раньше |
| Love was a game to play but you went the other way | Любовь была игрой, но ты пошла другим путем. |
| Still I see how it used to be | Тем не менее я вижу, как это было раньше |
| Love was a game to play but you went the other way | Любовь была игрой, но ты пошла другим путем. |
| Silence falls in these emty halls | В этих пустых залах падает тишина |
| My soul is a barren land | Моя душа - бесплодная земля |
| Silence will never end | Тишина никогда не закончится |
| There’s a room deep inside of me | Глубоко внутри меня есть комната |
| We live there never more | Мы живем там никогда больше |
| I have to lock the door | Я должен запереть дверь |
| I can see… | Я вижу… |
| Silence silence in my hands | Тишина тишина в моих руках |
| In my soul | В моей душе |
| Empty room | Пустая комната |
| But I keep the key | Но я храню ключ |
