| When I saw the Gaelic shore
| Когда я увидел гэльский берег
|
| All my continental fears
| Все мои континентальные страхи
|
| Now seem such a bore
| Теперь кажется такой скукой
|
| The ferry boat took me to Dublin
| Паром доставил меня в Дублин
|
| And the Shannon to the west
| И Шеннон на западе
|
| To all the people and the hills
| Всем людям и холмам
|
| My soul likes the best
| Моя душа любит лучшее
|
| Now I am a Shamrock busker
| Теперь я уличный музыкант Shamrock
|
| All the songs are for the free
| Все песни бесплатно
|
| All the tunes and Irish airs
| Все мелодии и ирландские мелодии
|
| Can’t stand slavery
| терпеть не могу рабство
|
| We square the circle, start again
| Мы возводим круг, начинаем снова
|
| We try and try, if all’s in vain
| Мы стараемся и стараемся, если все напрасно
|
| We’re looking for a brand new morning
| Мы ищем совершенно новое утро
|
| Break the chain
| Разорвать цепь
|
| Now I am a rambling rover
| Теперь я бессвязный вездеход
|
| Roving over hilly land
| Бродя по холмистой местности
|
| Lookin' for the final answer
| Ищите окончательный ответ
|
| Written in sand
| Написано на песке
|
| I also jump in at the deep end
| Я также прыгаю в глубокий конец
|
| Have a stout in Gallway town
| Выпейте стаут в городе Голуэй
|
| Also like the city lights
| Также как огни города
|
| They can’t drag me down
| Они не могут утащить меня вниз
|
| Didn’t you know
| Разве ты не знал
|
| The Shamrock busker’s songs
| Песни уличного музыканта Shamrock
|
| To Ireland he belongs
| В Ирландию он принадлежит
|
| With all his wild dreams
| Со всеми его дикими мечтами
|
| Whenever we will play an Irish tune
| Всякий раз, когда мы будем играть ирландскую мелодию
|
| The Shamrock revives
| Трилистник оживает
|
| Whenever we can see a waxing moon
| Всякий раз, когда мы видим растущую луну
|
| Tim Finnegan will rise | Тим Финнеган поднимется |