| I’m hopping mad cause you lie
| Я схожу с ума, потому что ты лжешь
|
| Jump off a cliff
| Прыгать с обрыва
|
| Then go jump in a lake
| Тогда иди прыгай в озеро
|
| I’ll show my moon to your lies
| Я покажу свою луну твоей лжи
|
| You’re a back-seat driver
| Вы водитель заднего сиденья
|
| Always knowing the cure
| Всегда зная лекарство
|
| In fact you are the poison
| На самом деле ты яд
|
| That I cannot endure
| Что я не могу терпеть
|
| You’re simply snooty
| ты просто заносчивый
|
| Too big for your boots
| Слишком большой для ваших ботинок
|
| You’re a stuffed shirt
| Ты мягкая рубашка
|
| A queer bird
| Странная птица
|
| And I was waiting, waiting for your words
| А я ждал, ждал твоих слов
|
| I was waiting every day
| Я ждал каждый день
|
| Yeah I was waiting, waiting every day
| Да, я ждал, ждал каждый день
|
| For your words to come true
| Чтобы ваши слова сбывались
|
| I won’t be waiting until I’m in a stew
| Я не буду ждать, пока я буду в рагу
|
| You really bug me
| ты действительно раздражаешь меня
|
| So I’m gone — gone forever
| Итак, я ушел — ушел навсегда
|
| I won’t be waiting until I’m all at sea
| Я не буду ждать, пока я весь в море
|
| No buts about it
| Никаких но об этом
|
| I can do better without you
| Я могу лучше без тебя
|
| I really hit the roof cause you’re run of the mill
| Я действительно попал в крышу, потому что ты заурядный
|
| You’re simply crappy and you don’t pay your bills, no!
| Ты просто дрянной и не платишь по счетам, нет!
|
| You drive me crazy cause you’re talk is cheap
| Ты сводишь меня с ума, потому что говоришь дешево
|
| You talked for hours I was falling asleep
| Ты говорил часами, я засыпал
|
| So I was waiting…
| Так что я ждал…
|
| Go to blazes better drop dead
| Перейти к пламя лучше офигительно
|
| You’re a waste of time
| Ты пустая трата времени
|
| You drive me mad
| Ты сводишь меня с ума
|
| You pretend to be a friend
| Ты притворяешься другом
|
| Close the door
| Закрыть дверь
|
| Don’t bug me anymore | Не беспокой меня больше |