| The first time I met you | Когда я в первый раз встретил тебя, |
| Your eyes shining brightly | Твои глаза ярко сияли, |
| I'll never forget that glance and your smile | Я никогда не забуду этот взгляд и твою улыбку, |
| We sat on the floor | Мы сидели на полу, |
| Talked five hours or more | Говорили часов пять или больше, |
| When the sun rose at seven we kissed for a while | В семь, когда солнце поднялось, мы поцеловались |
| - | - |
| And it's long gone that we shared our lives | И это в далёком прошлом, когда мы делили наши жизни, |
| And it's long gone that I met you | В далёком прошлом, когда я встретил тебя, |
| Well it's long gone that you said you love me | Да, это в далёком прошлом, когда ты сказала, что любишь меня, |
| But now it's time to forget you | Теперь пришло время забыть тебя |
| - | - |
| That night was a mild one | Тот вечер был тихим, |
| The best day of summer | Лучший день лета, |
| A bottle of wine and your head on my chest | Бутылка вина, и твоя голова у меня на груди, |
| A warm wind was blowing | Дул тёплый ветер, |
| When the sun started glowing | Когда солнце начало пылать, |
| You told me you're going and wished me the best | Ты сказала, что уходишь и пожелала мне наилучшего |
| - | - |
| I couldn't forget you | Я не мог забыть тебя, |
| That night and our closeness | Тот вечер и нашу близость, |
| For me it just seemed I'd known you for years | Мне казалось, что я знал тебя многие годы, |
| In a hundred miles distance | Через расстояние в сто миль |
| I felt your existence | Я чувствовал твоё существование, |
| So far from my home I knew you were here | Так далеко от дома, я знал, что ты была рядом |
| - | - |
| And it's long gone that we shared our lives | И это в далёком прошлом, когда мы делили наши жизни, |
| Long gone that I met you | В далёком прошлом, когда я встретил тебя, |
| And it's long gone that you said you love me | Да, это в далёком прошлом, когда ты сказала, что любишь меня, |
| But now it's time to forget you | Теперь пришло время забыть тебя |
| - | - |
| Time went by slowly | Время медленно проходило, |
| My mind was still covered | Мой ум был всё ещё забит |
| With thoughts about you and this wonderful day | Мыслями о тебе и этом прекрасном дне, |
| Sometimes I came down | Иногда я спускался |
| To your beautiful town | В твой красивый город, |
| We met for coffee, you asked me to stay | Мы встречались, чтобы выпить кофе, ты просила, чтобы я остался |
| - | - |
| It took some more years | Прошли ещё несколько лет, |
| Till we got together | До того, как мы стали вместе, |
| A long time not knowing and things kept on going | Долгое время неведения, всё шло понемногу, |
| In the end we succeeded | В конце концов мы преуспели, |
| It was you that I needed | Ты была той, в ком я нуждался, |
| We found each other, got finally near | Мы нашли друг друга, наконец-то мы рядом |
| - | - |
| And it's long gone that we shared our lives | И это в далёком прошлом, когда мы делили наши жизни, |
| And it's long gone that I met you | В далёком прошлом, когда я встретил тебя, |
| Well it's long gone that you said you love me | Да, это в далёком прошлом, когда ты сказала, что любишь меня, |
| But now it's time to forget you | Теперь пришло время забыть тебя |
| - | - |
| It's all right, we went different ways | Всё нормально, мы пошли различными путями, |
| I don't feel any sorrow | Я не чувствую печали, |
| And it's all right what happened those days | И нормально то, что произошло в те дни, |
| But I hope I won't meet you tomorrow | Но я надеюсь, что не встречу тебя завтра |
| - | - |
| It's easy to think | Легко думать, |
| That the hearts of two ramblers | Что сердца двух бродяг |
| Would fit to each other like one and another | Подходили бы друг другу, как одно, так и другое, |
| But living your dreams | Но воплощение твоих мечтаний, |
| So far as it seems | Как кажется, |
| Is likely to hurt your lover's esteem | Наверное, ранит самоуважение твоего любовника |
| - | - |
| And it's long gone that we shared our lives | И это в далёком прошлом, когда мы делили наши жизни, |
| And it's long gone that I met you | В далёком прошлом, что я встретил тебя, |
| Well it's long gone that you said you love me | Да, это в далёком прошлом, когда ты сказала, что любишь меня, |
| But now it's time to forget you | Теперь пришло время забыть тебя |
| - | - |
| Now you're far gone, I don't know where you living | Теперь ты далеко, я не знаю где ты живёшь, |
| Surely I won't await you | Конечно, я не буду ждать тебя, |
| You're far gone, not a damn I am giving | Теперь ты далеко, и мне совершенно наплевать, |
| I loved you once but now I hate you | Я любил тебя однажды, но теперь я ненавижу тебя |