| As I roved by the dockside one evening so fair
| Когда я бродил по пристани однажды вечером так прекрасно
|
| To view the salt waters and take in the salt air
| Посмотреть на соленые воды и подышать соленым воздухом
|
| I heard an old fisherman singing a song
| Я слышал, как старый рыбак поет песню
|
| Oh, take me away boys me time is not long
| О, заберите меня, мальчики, мне недолго осталось
|
| Wrap me up in me oilskin and blankets
| Заверни меня в непромокаемую кожу и одеяла
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates, I’m taking a trip mates
| Просто скажи мне, старые товарищи по плаванию, я отправляюсь в путешествие, товарищи
|
| And I’ll see you someday on Fiddlers Green
| И увидимся когда-нибудь на Fiddlers Green
|
| Now Fiddler’s Green is a place I’ve heard tell
| Теперь Fiddler’s Green — это место, о котором я слышал
|
| Where the fishermen go if they don’t go to hell
| Куда идут рыбаки, если они не попадают в ад
|
| Where the weather is fair and the dolphins do play
| Где хорошая погода и играют дельфины
|
| And the cold coast of Greenland is far, far away
| И холодный берег Гренландии далеко-далеко
|
| Now when you’re in dock and the long trip is through
| Теперь, когда вы находитесь в доке и долгое путешествие закончилось
|
| There’s pubs and there’s clubs and there’s lassies there too
| Там есть пабы и клубы, и там тоже есть девушки
|
| And the girls are all pretty and the beer is all free
| И девушки все красивые, и пиво бесплатное
|
| And there’s bottles of rum growing on every tree
| И на каждом дереве растут бутылки с ромом
|
| Where the skies are all clear and there’s never a gail
| Где небо чистое и никогда не бывает гейлов
|
| And the fish jump on board with one swish on their tail
| И рыба прыгает на борт одним взмахом хвоста
|
| Where you lie at your leisure, there’s no work to do
| Где ты лежишь в свое удовольствие, там нечего делать
|
| And the skipper’s below making tea for the crew
| И шкипер внизу готовит чай для экипажа
|
| Now I don’t want a harp nor a halo, not me
| Теперь я не хочу ни арфы, ни нимба, не я
|
| Just give me a breeze and a good rolling sea
| Просто дай мне ветерок и хорошее бушующее море.
|
| I’ll play me old squeeze-box as we sail along
| Я сыграю со своей старой коробкой, пока мы плывем
|
| With the wind in the riggin to sing me a song | С ветром в снаряжении, чтобы спеть мне песню |