Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into Your Mind, исполнителя - Fiddler's Green. Песня из альбома Drive Me Mad!, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 11.01.2007
Лейбл звукозаписи: Deaf Shepherd
Язык песни: Английский
Into Your Mind(оригинал) |
If I could look into your mind |
I might understand what you’re trying to find |
You won’t do nothing of the kind |
And still I don’t know who you’ve been all the time |
The mirror, it shows a different face |
A matter of time, a matter of place |
I know you’re gone without a trace |
Denying your past and rejecting your ways |
I don’t know if you’re right |
I don’t know if I’m wrong |
I don’t believe your smiles |
I’d like us to get along |
I’m looking for a sign |
Whenever you’re around |
You’re playing a rude game |
So tell me what’s your aim? |
If I could look into your mind |
I might understand what you’re trying to find |
You won’t do nothing of the kind |
And still I don’t know who you’ve been all the time |
The mirror, it shows a different face |
A matter of time, a matter of place |
I know you’re gone without a trace |
Denying your past and rejecting your ways |
You put the blame on me |
You waste a lot of words |
You simply can’t agree |
Don’t tell me that it hurts |
The last straw is the load |
That breakes the camel’s back |
Will you go on this way |
Forever and a day? |
If I could look into your mind |
I might understand what you’re trying to find |
You won’t do nothing of the kind |
And still I don’t know who you’ve been all the time |
The mirror, it shows a different face |
A matter of time, a matter of place |
I know you’re gone without a trace |
Denying your past and rejecting your ways |
Captured in your dreams |
A closed book in a shelf |
You’re different than it seems |
To me and to yourself |
Like a celtic knot |
Which couldn’t be untied |
You hear it from below |
How far do you want to go? |
If I could look into your mind |
I might understand what you’re trying to find |
You won’t do nothing of the kind |
And still I don’t know who you’ve been all the time |
The mirror, it shows a different face |
A matter of time, a matter of place |
I know you’re gone without a trace |
Denying your past and rejecting your ways |
В Твой Разум(перевод) |
Если бы я мог заглянуть в твой разум |
Я могу понять, что вы пытаетесь найти |
Вы не будете делать ничего подобного |
И все же я не знаю, кем ты был все время |
Зеркало, оно показывает другое лицо |
Вопрос времени, вопрос места |
Я знаю, что ты ушел без следа |
Отрицание своего прошлого и отказ от своих путей |
Я не знаю, правы ли вы |
Я не знаю, ошибаюсь ли я |
Я не верю твоим улыбкам |
я бы хотел, чтобы мы ладили |
я ищу знак |
Всякий раз, когда вы рядом |
Вы играете в грубую игру |
Так скажи мне, какова твоя цель? |
Если бы я мог заглянуть в твой разум |
Я могу понять, что вы пытаетесь найти |
Вы не будете делать ничего подобного |
И все же я не знаю, кем ты был все время |
Зеркало, оно показывает другое лицо |
Вопрос времени, вопрос места |
Я знаю, что ты ушел без следа |
Отрицание своего прошлого и отказ от своих путей |
Ты возлагаешь вину на меня |
Вы тратите много слов |
Вы просто не можете согласиться |
Не говори мне, что это больно |
Последней каплей является нагрузка |
Это ломает спину верблюда |
Будете ли вы идти по этому пути |
Вечность и один день? |
Если бы я мог заглянуть в твой разум |
Я могу понять, что вы пытаетесь найти |
Вы не будете делать ничего подобного |
И все же я не знаю, кем ты был все время |
Зеркало, оно показывает другое лицо |
Вопрос времени, вопрос места |
Я знаю, что ты ушел без следа |
Отрицание своего прошлого и отказ от своих путей |
Снято в ваших снах |
Закрытая книга на полке |
Вы не такой, как кажется |
Мне и себе |
Как кельтский узел |
Который нельзя было развязать |
Вы слышите это снизу |
Как далеко вы хотите зайти? |
Если бы я мог заглянуть в твой разум |
Я могу понять, что вы пытаетесь найти |
Вы не будете делать ничего подобного |
И все же я не знаю, кем ты был все время |
Зеркало, оно показывает другое лицо |
Вопрос времени, вопрос места |
Я знаю, что ты ушел без следа |
Отрицание своего прошлого и отказ от своих путей |