| Summer rain was falling and gave a promise of life
| Летний дождь падал и давал обещание жизни
|
| We felt the water on our skin
| Мы чувствовали воду на коже
|
| But then the light grew dim
| Но затем свет стал тусклым
|
| And in the flickering twilight
| И в мерцающем сумраке
|
| We felt the shadow of fear
| Мы почувствовали тень страха
|
| Cause we both knew that our days were counted
| Потому что мы оба знали, что наши дни сочтены
|
| No more time here
| Здесь больше нет времени
|
| She bid mi take life easy, as the leaves that grow on every tree
| Она велела мне относиться к жизни проще, как листья, которые растут на каждом дереве
|
| But I was young and foolish
| Но я был молод и глуп
|
| With her would not agree
| С ней бы не согласился
|
| The wind blows right into my face
| Ветер дует прямо мне в лицо
|
| And wraps the pain
| И окутывает боль
|
| But here is something that tells me
| Но вот кое-что, что говорит мне
|
| That nothing, nothing´s in vain
| Что ничего, ничего напрасно
|
| She´s gone into the darkness
| Она ушла во тьму
|
| Gone into the darkness
| Ушли в темноту
|
| Gone into the darkness
| Ушли в темноту
|
| Gone into the darkness
| Ушли в темноту
|
| And in my head there´s a fire
| И в моей голове огонь
|
| That´s still burning for you
| Это все еще горит для вас
|
| An unforgotten desire
| Незабытое желание
|
| That´s sometimes breaking through
| Это иногда прорывается
|
| And then the noise of the people cannot reach my ear
| И тогда шум людей не может достичь моего уха
|
| Cause there´s a certain silence where wi both meet
| Потому что есть определенная тишина, где встречаются оба
|
| She´s gone… | Она ушла… |