| I met him in an bar
| Я встретил его в баре
|
| He was screaming out my name
| Он выкрикивал мое имя
|
| I turned around an took a seat
| Я повернулся и сел
|
| Just right next to him
| Прямо рядом с ним
|
| We talked a while 'bout good old times
| Мы немного поговорили о старых добрых временах
|
| An how it all got lost
| Как все это потерялось
|
| We filled our glasses
| Мы наполнили наши стаканы
|
| Drank straight up
| Выпил прямо
|
| The drinks were at my cost
| Напитки были за мой счет
|
| I kind of saw it in his eyes
| Я как бы видел это в его глазах
|
| Empty, grey and pale
| Пустой, серый и бледный
|
| There must be something wrong with him
| С ним должно быть что-то не так
|
| Was in a real bad shape
| Был в очень плохой форме
|
| He spoke with a bleating voice
| Он говорил блеющим голосом
|
| Tears were in his eyes
| Слезы были в его глазах
|
| No need to hide out anyway
| В любом случае не нужно прятаться
|
| Saw pain through the disguise
| Видел боль сквозь маскировку
|
| One, for the failure of my dreams
| Один, за провал моей мечты
|
| 'Cause I’m weaker than it seem
| Потому что я слабее, чем кажется
|
| I’ve never been that strong
| Я никогда не был таким сильным
|
| What 'bout the writing on the wall?
| Что насчет надписи на стене?
|
| How come I’ve never seen it all?
| Почему я никогда не видел всего этого?
|
| I was blind but-
| Я был слеп, но-
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| It started when my woman died
| Это началось, когда моя женщина умерла
|
| Back in '89
| Еще в 89-м
|
| I can’t remember countless days
| Я не могу вспомнить бесчисленное количество дней
|
| That I just sat and cried
| Что я просто сидел и плакал
|
| Desperately began to drink
| Отчаянно начал пить
|
| There was no end in sight
| Конца не было видно
|
| And so I thought to myself
| И поэтому я подумал про себя
|
| I’m gonna lose this fight
| Я проиграю этот бой
|
| One, for the failure of my dreams
| Один, за провал моей мечты
|
| 'Cause I’m weaker than it seem
| Потому что я слабее, чем кажется
|
| I’ve never been that strong
| Я никогда не был таким сильным
|
| What 'bout the writing on the wall?
| Что насчет надписи на стене?
|
| How come I’ve never seen it all?
| Почему я никогда не видел всего этого?
|
| I was blind but-
| Я был слеп, но-
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| One, for the failure of my dreams
| Один, за провал моей мечты
|
| 'Cause I’m weaker than it seem
| Потому что я слабее, чем кажется
|
| I’ve never been that strong
| Я никогда не был таким сильным
|
| What 'bout the writing on the wall?
| Что насчет надписи на стене?
|
| How come I’ve never seen it all?
| Почему я никогда не видел всего этого?
|
| I was blind but-
| Я был слеп, но-
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |