| I’ve dealt with the devil
| Я имел дело с дьяволом
|
| I went down to hell
| я спустился в ад
|
| Left with nothing
| Остался ни с чем
|
| Had nothing to lose
| Нечего было терять
|
| I’ve played with some broads
| Я играл с некоторыми бабами
|
| Had nothing to give
| Нечего было дать
|
| Got only some cigs and some booze
| Есть только несколько сигарет и немного выпивки
|
| I’ve travelled the highways
| Я путешествовал по шоссе
|
| I’ve walked down the line
| Я шел по линии
|
| And here is one thing I have learned
| И вот одна вещь, которую я узнал
|
| When you climb up a mountain
| Когда вы поднимаетесь на гору
|
| Fly close to the sun
| Летите близко к солнцу
|
| Before long you’re gonna get burned
| Вскоре ты сгоришь
|
| I’m crying 'bout my dirty mess
| Я плачу из-за своего грязного беспорядка
|
| Been crying out loud since
| Плакал в голос с тех пор
|
| My darling’s gone 'cause I confessed
| Моя дорогая ушла, потому что я признался
|
| The devil’s thirteen sins
| Тринадцать грехов дьявола
|
| Got into some trouble
| Попал в беду
|
| Been in a few fights
| Был в нескольких боях
|
| I ran with some bad company
| Я бежал с какой-то плохой компанией
|
| With so many misfits
| С таким количеством неудачников
|
| On so many nights
| Так много ночей
|
| It’s all just a bad memory
| Это всего лишь плохая память
|
| But when I woke up
| Но когда я проснулся
|
| Still had beer in my cup
| В моей чашке все еще было пиво
|
| And a hell of a nasty hangover
| И чертовски неприятное похмелье
|
| Reality bites
| Реальность кусается
|
| As she enters the room
| Когда она входит в комнату
|
| God help me I wish I was sober
| Боже, помоги мне, я бы хотел быть трезвым
|
| I’m crying 'bout my dirty mess
| Я плачу из-за своего грязного беспорядка
|
| Been crying out loud since
| Плакал в голос с тех пор
|
| My darling’s gone 'cause I confessed
| Моя дорогая ушла, потому что я признался
|
| The devil’s thirteen sins
| Тринадцать грехов дьявола
|
| I’m crying 'bout my dirty mess
| Я плачу из-за своего грязного беспорядка
|
| Been crying out loud since
| Плакал в голос с тех пор
|
| My darling’s gone 'cause I confessed
| Моя дорогая ушла, потому что я признался
|
| The devil’s thirteen sins
| Тринадцать грехов дьявола
|
| Thirteen sins
| Тринадцать грехов
|
| No one wins
| Никто не выигрывает
|
| Can’t get them
| Не могу их получить
|
| Outta my mind
| Из моего ума
|
| Such regret
| Такое сожаление
|
| Can’t forget
| Не могу забыть
|
| About my horrible crimes
| О моих ужасных преступлениях
|
| 'Cause every second, every minute
| Потому что каждую секунду, каждую минуту
|
| Every hour it’s hanging over my head
| Каждый час он висит над моей головой
|
| Every second, every minute
| Каждую секунду, каждую минуту
|
| Every hour till the day that I’m dead
| Каждый час до того дня, когда я умру
|
| I did one for the money
| Я сделал это за деньги
|
| And two for the show
| И два для шоу
|
| Three for some good rock’n’roll
| Три за хороший рок-н-ролл
|
| I did four on the floor
| Я сделал четыре на полу
|
| And took five in one toke
| И взял пять за один раз
|
| Did six from the depth of my soul
| Сделал шесть из глубины души
|
| Did seven in heaven
| Сделал семь на небе
|
| And eight down in hell
| И восемь в аду
|
| Did nine in the Garden of Eden
| Сделал девять в Эдемском саду
|
| Then ten and eleven
| Затем десять и одиннадцать
|
| And twelve in a row
| И двенадцать подряд
|
| The last one without any reason
| Последний без причины
|
| I’m crying 'bout my dirty mess
| Я плачу из-за своего грязного беспорядка
|
| Been crying out loud since
| Плакал в голос с тех пор
|
| My darling’s gone 'cause I confessed
| Моя дорогая ушла, потому что я признался
|
| The devil’s thirteen sins
| Тринадцать грехов дьявола
|
| I’m crying 'bout my dirty mess
| Я плачу из-за своего грязного беспорядка
|
| Been crying out loud since
| Плакал в голос с тех пор
|
| My darling’s gone 'cause I confessed
| Моя дорогая ушла, потому что я признался
|
| The devil’s thirteen sins
| Тринадцать грехов дьявола
|
| The devil' dozen’s haunting me
| Дьявольская дюжина преследует меня
|
| May the devil never win | Пусть дьявол никогда не победит |