
Дата выпуска: 12.02.2015
Лейбл звукозаписи: Deaf Shepherd
Язык песни: Английский
A Bottle a Day(оригинал) |
At the end of the night, by the light of the day |
Let’s raise our glass to the sky! |
A bottle a day keeps the doctor away |
Let’s raise our glass, drink your problems away |
Come on my friend, leave everything outside |
Take a seat at the cracker-barrel |
Your day’s been quite hard, your live torn apart |
But now it’s time to let it all hang out |
At the end of the night, by the light of the day |
Let’s raise our glass to the sky! |
A bottle a day keeps the doctor away |
Let’s raise our glass, drink your problems away |
Let’s make a stand, let’s go all the way |
Let’s paint the town red, change the world for one night |
We’re just a small part in a game with bad cards |
It’s all in your hands so let’s go out and play |
Come on my friend, take a walk on the wild side |
The dead are all sleeping, but we’re still alive |
To burn it all down, to leave with the crown |
The city lies sleeping as we walk away |
At the end of the night, by the light of the day |
Let’s raise our glass to the sky! |
A bottle a day keeps the doctor away |
Let’s raise our glass, drink your problems away |
We don’t care, 'cause we’re losing day by day |
We don’t care, 'cause we’re the lost ones anyway |
I know that these times are hard |
Hard times can tear your life apart |
Just keep moving, don’t rund away! |
At the end of the night, by the light of the day |
Let’s raise our glass to the sky! |
A bottle a day keeps the doctor away |
Let’s raise our glass, drink your problems away |
At the end of the night, by the light of the day |
Let’s raise our glass to the sky! |
A bottle a day keeps the doctor away |
Let’s raise our glass, drink your problems away |
Бутылка в день(перевод) |
В конце ночи, при свете дня |
Поднимем наш бокал к небу! |
Бутылка в день избавляет от врача |
Давайте поднимем наш бокал, выпьем за ваши проблемы |
Давай, мой друг, оставь все снаружи |
Займите место у бочки с крекерами |
Твой день был довольно тяжелым, твоя жизнь разорвана на части. |
Но теперь пришло время, чтобы все это болталось |
В конце ночи, при свете дня |
Поднимем наш бокал к небу! |
Бутылка в день избавляет от врача |
Давайте поднимем наш бокал, выпьем за ваши проблемы |
Давайте встанем, пойдем до конца |
Давай раскрасим город в красный цвет, изменим мир на одну ночь |
Мы всего лишь небольшая часть в игре с плохими картами |
Все в ваших руках, так что давайте поиграем |
Давай, мой друг, прогуляйся по дикой стороне |
Мертвые все спят, а мы еще живы |
Сжечь все дотла, уйти с короной |
Город спит, когда мы уходим |
В конце ночи, при свете дня |
Поднимем наш бокал к небу! |
Бутылка в день избавляет от врача |
Давайте поднимем наш бокал, выпьем за ваши проблемы |
Нам все равно, потому что мы теряем день за днем |
Нам все равно, потому что мы все равно заблудшие |
Я знаю, что сейчас трудные времена |
Тяжелые времена могут разлучить вашу жизнь |
Просто двигайся, не убегай! |
В конце ночи, при свете дня |
Поднимем наш бокал к небу! |
Бутылка в день избавляет от врача |
Давайте поднимем наш бокал, выпьем за ваши проблемы |
В конце ночи, при свете дня |
Поднимем наш бокал к небу! |
Бутылка в день избавляет от врача |
Давайте поднимем наш бокал, выпьем за ваши проблемы |
Название | Год |
---|---|
Popcorn | 2003 |
Down | 2016 |
Mrs.Mcgrath | 2009 |
Yindy | 2015 |
Born to Be a Rover | 2019 |
My Bonnie Mary | 2015 |
Victor and His Demons | 2015 |
Rocky Road to Dublin | 2015 |
The More the Merrier | 2013 |
The Yule Fiddler (Christmas Time Is Coming 'Round Today) ft. Fiddler's Green | 2020 |
Girls Along the Road | 2002 |
No Anthem | 2019 |
Life Full of Pain | 2009 |
One Fine Day | 2019 |
Johnny | 2016 |
Bonnie Ship the Diamond | 2002 |
The Galway Girl | 2020 |
Lanigan's Ball | 2010 |
Bottoms Up | 2016 |
Mr. Tickle | 2016 |