
Дата выпуска: 29.01.2009
Лейбл звукозаписи: Deaf Shepherd
Язык песни: Английский
7 Drunken Sailors(оригинал) |
7 drunken sailors they sail across the sea |
7 drunken sailors get everything they need |
7 drunken sailors like drifters in a can |
Loaded like a nasty gun and good as jolly chaps |
7 drunken sailors are stopping in your town |
7 drunken sailors set off and hang around |
7 drunken sailors they’re acting like a clown |
Running with the hare, my dear, and hunting with the hounds |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
See their banners blowing, they flutter in the sky |
See their ship a' floating, the flag is set up high |
See their bodies moving, they’re stepping out of line |
Rolling like a cannonball and floating with the tide |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
7 drunken sailors they sail the seven seas |
7 drunken sailors got blisters at their feet |
7 drunken sailors don’t need a horse to ride |
Walking with their head up high, their anchor is in sight |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
See the sails are banded, good ghosts along their way |
See the drinks are handed, there’s nothing more to say |
See their faces shining along the planks and rail |
Going up the ladder steps and running round the wale |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
They are crawling, they are crawling |
Their sails are tight, they’re they’re going with the wind |
Hear them calling, hear them calling |
And take your chance, they’ve only come to win |
7 Пьяных матросов(перевод) |
7 пьяных матросов плывут по морю |
7 пьяных моряков получают все, что им нужно |
7 пьяных матросов, как бродяги в банке |
Заряжен как неприятный пистолет и хорош как веселые парни |
В вашем городе останавливаются 7 пьяных матросов |
7 пьяных матросов отправляются и околачиваются |
7 пьяных моряков ведут себя как клоуны |
Бегать с зайцем, мой милый, и охотиться с гончими |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
Смотрите, как развеваются их знамена, они развеваются в небе |
Смотрите, как их корабль плывет, флаг поднят высоко |
Смотрите, как движутся их тела, они выходят за рамки |
Катится как пушечное ядро и плывет по течению |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
7 пьяных моряков плывут по семи морям |
7 пьяных моряков получили волдыри на ногах |
7 пьяным морякам не нужна лошадь, чтобы ехать |
Идут с высоко поднятой головой, их якорь в поле зрения |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
Смотрите, как перевязаны паруса, хорошие призраки на их пути |
Смотрите, напитки вручены, больше нечего сказать |
Посмотрите, как их лица сияют вдоль досок и перил |
Подниматься по ступенькам лестницы и бегать вокруг дола |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
Они ползают, они ползают |
Их паруса натянуты, они идут по ветру |
Услышь, как они звонят, слышишь, как они звонят |
И рискни, они пришли только для выигрыша |
Название | Год |
---|---|
Popcorn | 2003 |
Down | 2016 |
Mrs.Mcgrath | 2009 |
Yindy | 2015 |
Born to Be a Rover | 2019 |
My Bonnie Mary | 2015 |
Victor and His Demons | 2015 |
Rocky Road to Dublin | 2015 |
The More the Merrier | 2013 |
The Yule Fiddler (Christmas Time Is Coming 'Round Today) ft. Fiddler's Green | 2020 |
Girls Along the Road | 2002 |
No Anthem | 2019 |
Life Full of Pain | 2009 |
One Fine Day | 2019 |
Johnny | 2016 |
Bonnie Ship the Diamond | 2002 |
The Galway Girl | 2020 |
Lanigan's Ball | 2010 |
Bottoms Up | 2016 |
Mr. Tickle | 2016 |