| NICOLETTE KREBITZ WARTET
| НИКОЛЕТТ КРЕБИТЦ ЖДЕТ
|
| WIR KAMEN GERAD AUS IHREM NEUSTEN FILM
| МЫ ТОЛЬКО ИЗ ВАШЕГО ПОСЛЕДНЕГО ФИЛЬМА
|
| JETZT GALT ES EIN GROSSES GEFHL ZU STILLEN
| ТЕПЕРЬ НУЖНО ЕЩЕ БОЛЬШОЕ ЧУВСТВО
|
| IHR WISST JA DAS LIEBE DURCH DEN MAGEN GEHT
| ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ЛЮБОВЬ ПРОХОДИТ ЧЕРЕЗ ЖЕЛУДОК
|
| AUF ZUM ITALIENER BEI DER VIDEOTHEK
| ПЕРЕЙТИ В ИТАЛЬЯНСКУЮ В ВИДЕОМАГАЗИНЕ
|
| IRGENDWAS SCHIEN HEUTE NICHT WIE NORMAL
| СЕГОДНЯ ЧТО-ТО НЕ ПОКАЗАЛОСЬ НОРМАЛЬНЫМ
|
| SIE STAND AN DER BAR UND ERLEUCHTETE DAS LOKAL
| ОНА СТАЛА В БАРЕ И ЗАЖИГАЛА БАР
|
| NICOLETTE KREBITZ WARTET UND SPRICHT ITALIENISCH
| НИКОЛЕТТ КРЕБИТЦ ЖДЕТ И ГОВОРИТ ПО-ИТАЛЬЯНСКИ
|
| MIT ZITTERNDEN KNIEN SETZTEN WIR UNS HIN
| МЫ САДИМСЯ, КОЛЕНИ трясутся
|
| AUF EINMAL MACHTE WIEDER ALLES SINN
| ВНЕЗАПНО ВСЕ ИМЕЕТ СМЫСЛ
|
| DER KELLNER KAM UM DIE BESTELLUNG ZU HREN
| ОФИЦИАНТ ПРИШЕЛ ПРИНЯТЬ ЗАКАЗ
|
| TAG MEINE HERREN MERKEN SIE NICHT, DASS SIE STREN
| ДЕНЬ, ГОСПОДА, НЕ ПОНИМАЕТЕ, ЧТО ВЫ ПОТЯГИВАЕТЕСЬ
|
| DAS GANZE NOCH EINMAL SCHRIE DIE REGIE
| ВСЁ ОПЯТЬ РЕЖИССЕР КРИЧАЛ
|
| KAMERA AN, TON, LICHT UND DER STAR WAR SIE | КАМЕРА ВКЛЮЧЕНА, ЗВУК, СВЕТ И ЗВЕЗДОЙ БЫЛА ОНА |