| This Is My Life (оригинал) | Это моя жизнь (перевод) |
|---|---|
| I know it's me | Я знаю, что я та, |
| Who always leaves you stranded | Кто всегда ставит тебя в тупик. |
| We are always apart | Мы всегда далеко друг от друга. |
| I know you hate this | Я знаю, ты ненавидишь это, |
| But please don't end it | Но, прошу, не бросай меня. |
| There must be away | Должен быть другой выход. |
| I wish I could stay | Хотела бы я остаться! |
| When I met you | Когда встретила тебя, |
| I was barely living | Я едва жила. |
| I was lost in the dark | Я потерялась в темноте. |
| But with the love that you've been giving | Но с помощью твоей любви |
| I'm back from the dead | Я вернулась из мёртвых |
| With you in my head | С мыслями о тебе. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (because) when I look in your eyes | когда я смотрю в твои глаза |
| I know you understand | Я знаю, ты понимаешь, |
| That good things always | Что всё хорошее |
| Seem to slip right through my hands | Будто бы проходит сквозь мои пальцы. |
| And everything but love | И всё, кроме любви — |
| Is just grains of sand | Это просто песчинки. |
| But with you this is my life | Но быть с тобой — вот моя жизнь. |
| Here with you this is my life | Здесь, с тобой — это моя жизнь. |
| This is my life | Это моя жизнь. |
| All day long I'm ok | Весь день, пока я работаю, |
| While I'm working | Я чувствую себя хорошо. |
| But it hits me at night | Но это застаёт меня ночью, |
| When every part of me | Когда каждая частица меня |
| For you is hurting | Страдает из-за тебя. |
| I go through withdrawals | Я начинаю сдаваться. |
| I love you that's all | Я люблю тебя, вот и всё. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Why does it always | Почему всегда |
| Have to be like this | Должно быть так: |
| Always desperate | Всегда отчаянье |
| In a goodbye kiss | В прощальном поцелуе? |
| Now I'm back from the dead | Теперь я вернулась из мертвых |
| With you in my head | С мыслями о тебе! |
