| Occhi grandi come case
| Глаза большие, как дома
|
| Sono felice in superficie
| Я счастлив на поверхности
|
| Fra le mani la memoria
| Память в ваших руках
|
| Tu l’hai raccolta sulla sabbia
| Вы подняли его на песке
|
| Una storia con le onde
| История с волнами
|
| Acqua di mare sotto i piedi
| Морская вода под ногами
|
| Sapere che siamo in due in questa stanza
| Зная, что нас двое в этой комнате
|
| E adesso non hai più niente da dire
| И теперь тебе больше нечего сказать
|
| Sapere che a volte tutto non basta
| Зная, что иногда всего недостаточно
|
| E poi l’abbastanza dove va a finire?
| А куда тогда девается достаточно?
|
| Sapere che i mesi cambiano il volto
| Зная, что месяцы меняют лицо
|
| Incrocio uno specchio e non mi riconosco
| Я пересекаю зеркало и не узнаю себя
|
| Sapessi le notti insonni a cantare
| Я знал бессонные ночи, чтобы петь
|
| L’ampiezza degli oceani
| Широта океанов
|
| L’ampiezza delle tue mani
| Широта ваших рук
|
| Occhi grandi come case
| Глаза большие, как дома
|
| Sono felice in superficie
| Я счастлив на поверхности
|
| Un pensiero prende il volo
| Мысль улетает
|
| E mi gira intorno come un figlio
| И он крутится вокруг меня, как сын
|
| Sapere che siamo in due in questa stanza
| Зная, что нас двое в этой комнате
|
| E adesso non hai più niente da dire
| И теперь тебе больше нечего сказать
|
| Sapere che a volte tutto non basta
| Зная, что иногда всего недостаточно
|
| E poi l’abbastanza dove va a finire?
| А куда тогда девается достаточно?
|
| Sapere che i mesi cambiano il volt
| Знай, что месяцы меняют вольты
|
| Incrocio uno specchio e non mi riconosco
| Я пересекаю зеркало и не узнаю себя
|
| Sapessi le notti insonni a cantare
| Я знал бессонные ночи, чтобы петь
|
| L’ampiezza degli oceani
| Широта океанов
|
| L’ampiezza delle tue mani
| Широта ваших рук
|
| Nessuno ha visto mai l’amore
| Никто никогда не видел любви
|
| Un po' come una religione
| Что-то вроде религии
|
| Quando ci credi ti affidi ma non lo sai mai
| Когда вы верите в это, вы полагаетесь на это, но вы никогда этого не знаете
|
| Sapere che siamo in due in questa stanza
| Зная, что нас двое в этой комнате
|
| E adesso non hai più niente da dire
| И теперь тебе больше нечего сказать
|
| Sapere che a volte tutto non basta
| Зная, что иногда всего недостаточно
|
| E poi l’abbastanza dove va a finire?
| А куда тогда девается достаточно?
|
| Sapere che i mesi cambiano il volto
| Зная, что месяцы меняют лицо
|
| Incrocio uno specchio e non mi riconosco
| Я пересекаю зеркало и не узнаю себя
|
| Sapessi le notti insonni a cantare
| Я знал бессонные ночи, чтобы петь
|
| L’ampiezza degli oceani
| Широта океанов
|
| L’ampiezza delle tue mani | Широта ваших рук |