Перевод текста песни Tocca a me - Federica Carta

Tocca a me - Federica Carta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tocca a me , исполнителя -Federica Carta
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.05.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Tocca a me (оригинал)Нажмите на меня (перевод)
C'è una mia foto in camera В комнате есть моя фотография
Dove sorrido con i miei Где я улыбаюсь своей
Tornerei lì, senza pensieri Я бы вернулся туда без забот
Non sono un nome e un numero Они не имя и номер
Non sono tutto e subito Они не все сразу
Io sono qui, persa da ieri Я здесь, потерялся со вчерашнего дня
Quando tutto mi sembra una gabbia Когда все кажется мне клеткой
Anche la pelle che indosso Даже кожа, которую я ношу
Vado fuori di me (Di me) Я выхожу из себя (из себя)
Quando pensi che la gente sappia Когда вы думаете, что люди знают
E che sappia fin troppo, fin troppo di te И что он слишком много знает о тебе
Conto i brividi sulla mia schiena Я считаю мурашки по спине
Come da bambina sopra a un’altalena Как ребенок на качелях
È tutto okay, è tutto okay Все в порядке, все в порядке
E se non è okay И если это не нормально
Non so come si fa я не знаю как это сделать
A trovare un posto per noi Чтобы найти место для нас
Ma tocca a me, tocca a me Но это зависит от меня, это зависит от меня
C'è luce tra le lacrime В слезах есть свет
Non so come si fa я не знаю как это сделать
Ad aspettare domani Ждать завтра
Tocca a me, tocca a me Моя очередь, моя очередь
Accedere la luce se non c'è Включите свет, если его нет
Dirti che ho paura non fa più paura Сказать тебе, что я боюсь, уже не страшно
Solo la mia voce a farmi da armatura Только мой голос будет моей броней
Non so come si fa я не знаю как это сделать
A trovare un posto per noi Чтобы найти место для нас
Ma tocca a me, tocca a me, tocca a me Но моя очередь, моя очередь, моя очередь
Sai, sai che io certe notti volo Ты знаешь, ты знаешь, что я летаю несколько ночей
Con le finestre chiuse, ma С закрытыми окнами, но
Tra le rovine Roma annega e brucia e non ti sento Среди руин Рим тонет и горит, а я тебя не слышу
Urla più forte come se volessi rompere a metà Кричи громче, как будто хочешь сломаться пополам
Il filo della crisalide, torneremo a sorridere Нить куколки, мы снова улыбнемся
Sotto il cielo di Atlantide, già lo sai Под небом Атлантиды ты уже знаешь
Apro gli occhi sopra un’altalena Я открываю глаза над качелями
Come da bambina il sogno poi s’avvera В детстве мечта сбывается
È tutto okay, è tutto okay Все в порядке, все в порядке
Non so come si fa я не знаю как это сделать
A trovare un posto per noi Чтобы найти место для нас
Ma tocca a me, tocca a me Но это зависит от меня, это зависит от меня
C'è luce tra le lacrime В слезах есть свет
Non so come si fa я не знаю как это сделать
Ad aspettare domani Ждать завтра
Tocca a me, tocca a me Моя очередь, моя очередь
Accedere la luce se non c'è Включите свет, если его нет
Dirti che ho paura non fa più paura Сказать тебе, что я боюсь, уже не страшно
Solo la mia voce a farmi da armatura Только мой голос будет моей броней
Non so come si fa я не знаю как это сделать
A trovare un posto per noi Чтобы найти место для нас
Ma tocca a me, tocca a me, tocca a me Но моя очередь, моя очередь, моя очередь
Non so come si fa я не знаю как это сделать
A disegnare il futuro Чтобы спроектировать будущее
Tocca a me, tocca a me, tocca a meМоя очередь, моя очередь, моя очередь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: