| Baby
| младенец
|
| I’ll talk you into this hope avoid these hockey skates to the throat
| Я уговорю вас на эту надежду, избегайте этих хоккейных коньков по горло
|
| Walk with me through this psychiatric hat-trick let’s go
| Пройдем со мной через этот психиатрический хет-трик
|
| I don’t have the ability nor the agility to enter your nightmares and pull you
| У меня нет ни способности, ни ловкости, чтобы войти в ваши кошмары и вытащить вас
|
| through the humility of what your deepest darkest secrets mean to be
| через смирение того, что означают ваши самые сокровенные самые темные секреты
|
| I just don’t, want you, to be mean to me
| Я просто не хочу, хочу, чтобы ты был груб со мной.
|
| If this chemical, the feeling is identical to the suffocating suction of a
| Если это химическое вещество, ощущение идентично удушающему всасыванию
|
| octopus’s tentacle it’s not
| щупальце осьминога это не
|
| But this situations clinical but know
| Но это ситуации клинические, но знаю
|
| That our salvation is critical
| Что наше спасение имеет решающее значение
|
| Whatever it is, if not the subject of ridicule just don’t ever think that I
| Что бы это ни было, если не предмет насмешек, только никогда не думай, что я
|
| would ever wanna get rid of you
| когда-нибудь хотел бы избавиться от вас
|
| There’s nothing more beautiful, that when I enter the inner you the louder we
| Нет ничего прекраснее, чем когда я вхожу в тебя, тем громче мы
|
| interface the more we’re in outer space
| интерфейс, чем больше мы находимся в открытом космосе
|
| The ward that we seem to face, or the door to the divinity of the infinity that
| Защита, перед которой мы, кажется, стоим, или дверь в божественность бесконечности, которая
|
| we always seem to chase
| мы всегда, кажется, преследуем
|
| Embrace the mental illness that fills your mental wellness
| Примите психическое заболевание, которое наполняет ваше психическое благополучие
|
| 'Cause bein' well, well, means you go to the well
| Потому что хорошо, хорошо, значит, ты идешь к колодцу
|
| I said well, let’s be real, we’re all a little off the beaten path
| Я сказал хорошо, давайте будем реальными, мы все немного в глуши
|
| Some of us cheated death and some of us just cheat at math
| Некоторые из нас обманули смерть, а некоторые просто обманули в математике
|
| Listen
| Слушать
|
| My mind, is always under attack
| Мой разум всегда под атакой
|
| I’m under the radar but overly conscious watching my back
| Я нахожусь под радаром, но слишком сознательно смотрю себе в спину
|
| The lack, of understanding for so long gives me a cramp
| Отсутствие понимания так долго вызывает у меня судороги
|
| I could only fly for so long and high, off of this ramp
| Я мог летать так долго и высоко только с этой рампы
|
| The inner workings of a complex mind, can’t be diagrammed
| Внутренняя работа сложного ума не может быть схематически
|
| Much less, put to perfect poetry, but I’ll try a gram
| Гораздо меньше, в идеальной поэзии, но я попробую грамм
|
| Can there be a way for me and my girl, to be insane yet utterly humane
| Есть ли способ для меня и моей девушки быть безумными, но совершенно гуманными
|
| And I live a life, in vain, the pain within the painting is a painting of the
| И я живу жизнью, напрасно, боль в картине - это картина
|
| same
| такой же
|
| When you paying for the painting you payin', for the frame
| Когда вы платите за картину, вы платите за раму
|
| A frame of mind, is sturdy yet colors runnin' the rain as they run off the
| Настроение крепкое, но цвета стекают с дождя, когда они сбегают с
|
| painting and overlap
| покраска и перекрытие
|
| The frame, the painting disappear, as the colors become stains, and some view
| Рама, картина исчезают, так как краски становятся пятнами, и какой-то вид
|
| it as a problem
| это как проблема
|
| Colors do not sustain, whats left is just the frame, and a very caustic stain
| Цвета не выдерживают, осталась только рамка и очень едкое пятно
|
| And the philosophy, to create once again
| И философия, чтобы создать еще раз
|
| Embrace the mental illness that fills your mental wellness
| Примите психическое заболевание, которое наполняет ваше психическое благополучие
|
| 'Cause bein' well, well, means you go to the well
| Потому что хорошо, хорошо, значит, ты идешь к колодцу
|
| I said well, let’s be real, we’re all a little off the beaten path
| Я сказал хорошо, давайте будем реальными, мы все немного в глуши
|
| Some of us cheated death and some of us just cheat at math | Некоторые из нас обманули смерть, а некоторые просто обманули в математике |