| Slipping my way through the cracks
| Проскальзывая сквозь трещины
|
| And I hope you don’t overreact when my body collapses
| И я надеюсь, ты не слишком остро отреагируешь, когда мое тело рухнет
|
| I’ve been wandering hoping to find my own place on this planet
| Я блуждал в надежде найти свое место на этой планете
|
| I’ve been up in the middle of it, I’ve been up in the middle of it
| Я был в середине этого, я был в середине этого
|
| In the middle earth, I’ve been nothing but real with you
| В Средиземье я был с тобой только настоящим
|
| I’ve been nothing but real with you
| Я был только настоящим с тобой
|
| Slipping my way through the cracks
| Проскальзывая сквозь трещины
|
| And I hope you don’t overreact when my body collapses
| И я надеюсь, ты не слишком остро отреагируешь, когда мое тело рухнет
|
| I’ve been wandering hoping to find my own place on this planet
| Я блуждал в надежде найти свое место на этой планете
|
| I’ve been up in the middle of it, I’ve been up in the middle of it
| Я был в середине этого, я был в середине этого
|
| In the middle earth, I’ve been nothing but real with you
| В Средиземье я был с тобой только настоящим
|
| I’ve been nothing but real with you
| Я был только настоящим с тобой
|
| Till the dirt
| До грязи
|
| Is honesty overrated?
| Честность переоценена?
|
| How many times have I said the same
| Сколько раз я говорил то же самое
|
| The same thing in new ways?
| То же самое по-новому?
|
| Start to think it’s the way that my life’s gonna be
| Начни думать, что так будет и в моей жизни.
|
| And I guess that’s okay
| И я думаю, это нормально
|
| Wanted to be a grunge singer when I was child
| В детстве хотел быть певцом в стиле гранж
|
| Grew up fast and wild
| Вырос быстро и дико
|
| Now the crow’s feet are crawling all over my face
| Теперь гусиные лапки ползают по моему лицу
|
| Every time that I smile
| Каждый раз, когда я улыбаюсь
|
| What you know about being decapitated
| Что вы знаете об обезглавливании
|
| While your body still rolls around aimlessly?
| В то время как ваше тело все еще бесцельно катается?
|
| Is there a way for me to face my infinite demons
| Есть ли способ встретиться лицом к лицу с моими бесконечными демонами?
|
| And maintain a sense of stability?
| И сохранить чувство стабильности?
|
| Hustling for pennies like I was still 14
| Суетиться за копейки, как будто мне все еще 14
|
| I ain’t ready to grow up
| Я не готов взрослеть
|
| «Just wasn’t made for these times»
| «Просто не создано для этих времен»
|
| Realize I will never blow up and that’s fine
| Поймите, что я никогда не взорвусь, и это нормально
|
| I’m not Cobain or Cornell or Layne
| Я не Кобейн, Корнелл или Лейн
|
| I’m just floating inside my own lane
| Я просто плыву по своей полосе
|
| Every word that I’m singing is plain
| Каждое слово, которое я пою, просто
|
| Just hoping that someone out there can relate
| Просто надеясь, что кто-то там может рассказать
|
| And there’s times when I hate my brain
| И бывают моменты, когда я ненавижу свой мозг
|
| Want to drive directly into trees
| Хотите въехать прямо в деревья
|
| Think of 6 million ways to stop breathing
| Придумайте 6 миллионов способов остановить дыхание
|
| When my heart is pounding from the anxiety
| Когда мое сердце колотится от беспокойства
|
| Every year it gets sadder and fatter
| С каждым годом все печальнее и жирнее
|
| Till the point that you realize none of it matters much
| До того момента, пока вы не поймете, что все это не имеет большого значения
|
| For the minutes we have on this planet we’re seeking love
| В те минуты, которые у нас есть на этой планете, мы ищем любви
|
| And that’s more than enough
| И этого более чем достаточно
|
| Call it what you want
| Называй это как хочешь
|
| Call it God, call it your freedom
| Назовите это Богом, назовите это своей свободой
|
| That connection between living beings is a powerful thing
| Эта связь между живыми существами — мощная вещь
|
| And that’s real to us
| И это реально для нас
|
| Slipping my way through the cracks, slipping my way through the cracks
| Пробираюсь сквозь щели, пробираюсь сквозь щели
|
| Slipping my way through the cracks, slipping my way through the cracks
| Пробираюсь сквозь щели, пробираюсь сквозь щели
|
| And I know she don’t love me like that, I know she don’t love me like that
| И я знаю, что она меня так не любит, я знаю, что она меня так не любит
|
| Not the game nor the lady, maybe neither of them gonna love me back, nah
| Ни игра, ни дама, может быть, ни один из них не полюбит меня в ответ, нет
|
| Slipping my way through the cracks, slipping my way through the cracks
| Пробираюсь сквозь щели, пробираюсь сквозь щели
|
| Slipping my way through the cracks, slipping my way through the cracks
| Пробираюсь сквозь щели, пробираюсь сквозь щели
|
| And I know she don’t love me like that, I know she don’t love me like that
| И я знаю, что она меня так не любит, я знаю, что она меня так не любит
|
| Not the game nor the lady, maybe neither of them gonna love me back, nah
| Ни игра, ни дама, может быть, ни один из них не полюбит меня в ответ, нет
|
| Yo
| Эй
|
| I am a middle child
| я средний ребенок
|
| It took me a little while
| Мне потребовалось немного времени
|
| To stop tryna get the approval of others
| Перестать пытаться получить одобрение других
|
| It’s better than living life in denial
| Это лучше, чем жить в отрицании
|
| My worst fear’s to be middling in my nightmares I’m a kid again
| Мой худший страх - быть посредником в своих кошмарах, я снова ребенок
|
| And my teacher is asking my chosen career
| И мой учитель спрашивает мою выбранную профессию
|
| I deceive her 'cause that’s what adults want to hear
| Я обманываю ее, потому что это то, что хотят услышать взрослые
|
| They like doctors, firefighters
| Им нравятся врачи, пожарные
|
| Not a future that’s odd like it’s Tyler’s
| Не такое странное будущее, как будущее Тайлера.
|
| It’s probably a sign I can’t lie through my teeth
| Вероятно, это знак, что я не могу лгать сквозь зубы
|
| I was missing my two front incisors
| У меня не было двух передних резцов
|
| But now I sink my canines into sound rhymes
| Но теперь я погружаю свои клыки в звуковые рифмы
|
| Like they steak knives
| Как ножи для стейков
|
| Anxiety tried me, I’ve died, been revived
| Тревога испытала меня, я умер, воскрес
|
| So I’m trying to hold onto my eight lives
| Поэтому я пытаюсь удержать свои восемь жизней
|
| And I cannot pretend I could handle it
| И я не могу притворяться, что справлюсь с этим.
|
| If I ended up in middle management
| Если бы я оказался в менеджменте среднего звена
|
| Yeah, I have to be fucking with something I love
| Да, я должен трахаться с чем-то, что я люблю
|
| If I’m burning both ends of my candle stick
| Если я сожгу оба конца своей свечи
|
| And even then I’m a little carp
| И даже тогда я маленький карп
|
| Busy giving birth to a great tale
| Занят рождением великой сказки
|
| To my biggest fans I am Joan of Arc
| Для моих самых больших поклонников я Жанна д'Арк
|
| Walking middle earth in my chain mail, yeah
| Прогулка по Средиземью в моей кольчуге, да
|
| Slipping my way through the cracks
| Проскальзывая сквозь трещины
|
| And I hope you don’t overreact when my body collapses
| И я надеюсь, ты не слишком остро отреагируешь, когда мое тело рухнет
|
| I’ve been wandering hoping to find my own place on this planet
| Я блуждал в надежде найти свое место на этой планете
|
| I’ve been up in the middle of it, I’ve been up in the middle of it
| Я был в середине этого, я был в середине этого
|
| In the middle earth, I’ve been nothing but real with you
| В Средиземье я был с тобой только настоящим
|
| I’ve been nothing but real with you
| Я был только настоящим с тобой
|
| Slipping my way through the cracks
| Проскальзывая сквозь трещины
|
| And I hope you don’t overreact when my body collapses
| И я надеюсь, ты не слишком остро отреагируешь, когда мое тело рухнет
|
| I’ve been wandering hoping to find my own place on this planet
| Я блуждал в надежде найти свое место на этой планете
|
| I’ve been up in the middle of it, I’ve been up in the middle of it
| Я был в середине этого, я был в середине этого
|
| In the middle earth, I’ve been nothing but real with you
| В Средиземье я был с тобой только настоящим
|
| I’ve been nothing but real with you
| Я был только настоящим с тобой
|
| Till the dirt | До грязи |