Перевод текста песни Real Song - Myka 9, Factor Chandelier

Real Song - Myka 9, Factor Chandelier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Real Song, исполнителя - Myka 9. Песня из альбома Years (2009-2019), в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.01.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Side Road
Язык песни: Английский

Real Song

(оригинал)
Love, life, live long this, is the real song
Keep your mind fit, this is the legit
Deep real life shit, this is the move on
With all your shit, this is the real song
When I’m out on the block, don’t get mad at me
I know there’s love and there’s light, but there’s something different
I know a brother gifted used to start with true upliftment
But if I don’t get this shipment
I’m experimenting with these itchy trigger finger digits
I’m getting fidgety 'round these midgets and mini-mes
Are they snitches or enemies with these witches and energy
In conducive to it I believe
Only love could understand why we still let 'em breathe
I’m achieving the pedigree
I’m a tree that grows evergreen
It’s just me and my melodies living free with the felony
I am seed from the fellowship, better veterans with them letterman
Jackets of racketeering, we practice integrity
My decree is forever be what is, born in forever be
Though my foremen anatomy, California with family
Universal being with enormous capacity
Out on a normal tenacity to feed off a master beat
Eat like i’m classy when I really came from ashy knees
In the game of squeeze with Butch Cassidy
Sun dance, film festival freeze frame
Style hey kid, walk straight
Capture the sky, where disaster may lie
With the truth in my eyes who’s these dudes
Tryna choose who’s getting by
The spruce goose wouldn’t fly
They couldn’t cruise if they try, power loose with the drive
Wasn’t one to vouch with the deuce deuce on the side
He cried, and he never knew I knew to the rider
His last laugh, giving up his sect, as he died
With respect, everybody with an exit to drive
No one left, it was back to the essence, goodbye
Are we blessed?
Do we not have some success in this life?
Or do we not have many lessons, many questions alive
Up to you to decide, then you do what is right
There’s a greater one within you and the proof is your pride

Настоящая песня

(перевод)
Любовь, жизнь, живи долго, это настоящая песня
Держите себя в форме, это законно
Глубокое дерьмо из реальной жизни, это движение вперед
Со всем твоим дерьмом это настоящая песня
Когда я на улице, не сердись на меня
Я знаю, что есть любовь и свет, но есть что-то другое
Я знаю одного одаренного брата, который начинал с истинного возвышения.
Но если я не получу эту партию
Я экспериментирую с этими зудящими пальцами на спусковом крючке
Я начинаю нервничать вокруг этих карликов и мини-мессенджеров
Они доносчики или враги с этими ведьмами и энергией
Я считаю, что это способствует
Только любовь могла понять, почему мы все еще позволяем им дышать
Я достигаю родословной
Я вечнозеленое дерево
Это только я и мои мелодии, живущие бесплатно с уголовным преступлением
Я семя из товарищества, лучшие ветераны с ними Леттерман
Куртки рэкета, мы практикуем честность
Мой указ навеки быть тем, что есть, рожденным навеки быть
Хотя моя анатомия мастеров, Калифорния с семьей
Универсальное существо с огромными способностями
Нет нормального упорства, чтобы питаться мастер-битом
Ешь, как будто я классный, когда я действительно сошел с пепельных колен
В игре на сжатие с Бутчем Кэссиди
Танец солнца, стоп-кадр кинофестиваля
Эй, парень, иди прямо
Захватите небо, где может лежать беда
С правдой в моих глазах, кто эти чуваки
Tryna выбирает, кто проходит
Еловый гусь не летал
Они не смогли бы совершить круиз, если бы попытались, мощность упала с приводом
Не было никого, кто поручился бы за двойку двойку на стороне
Он плакал, и он никогда не знал, что я знал всадника
Его последний смех, отказ от своей секты, когда он умер
С уважением, все, у кого есть выход на драйв
Никто не ушел, все вернулось к сути, до свидания
Мы благословлены?
Разве мы не имеем успеха в этой жизни?
Или у нас мало уроков, много живых вопросов
Вам решать, тогда вы делаете то, что правильно
Внутри вас есть нечто большее, и доказательство – ваша гордость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cadillac Nights ft. Myka 9 2019
Sea of the Infinite Wave ft. Myka 9, Ceschi 2011
Soul Beat ft. Factor Chandelier 2019
Cadillac Nights ft. Myka 9 2019
Radio Silence ft. Talib Kweli, Amber Coffman 2017
Inner Knowing ft. Factor Chandelier 2019
Soul Beat ft. Myka 9 2019
Inner Knowing ft. Factor Chandelier 2019
Elevated ft. Myka 9 2019
Elevated ft. Myka 9 2019
Good Old Smokey (My Kanine) ft. Factor Chandelier 2019
Good Old Smokey (My Kanine) ft. Factor Chandelier 2019
Stone Cold ft. Open Mike Eagle 2013
Let It Go ft. Astronautalis 2013
Delusions Of Grandeur ft. Audiodice 2012
Redemption ft. Myka 9 2006
The Empire Has Fallen ft. Paranoid Castle 2013
Alive Tomorrow ft. NOMAD 2013
Gramophone ft. Myka 9 2012
Leading Authority 2012

Тексты песен исполнителя: Myka 9
Тексты песен исполнителя: Factor Chandelier

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
It's Spanish Fly ft. Mr. Sancho 2001
5boro 2022
Creatures from the Mud 2016
Short Fuse ft. Young Scooter, Eldorado Red 2018
Poveste de iubire 2022
Dízimo e Oferta ft. Santos 2020
Worst Intentions 2018
Tush Hog 2022
My Pathetic Friend ft. Ben Lee 1995
Hope You Know It 2024