Перевод текста песни Me' nnamoravo de te - Fabrizio Moro

Me' nnamoravo de te - Fabrizio Moro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me' nnamoravo de te, исполнителя - Fabrizio Moro.
Дата выпуска: 11.04.2019
Язык песни: Итальянский

Me' nnamoravo de te

(оригинал)
Nasco negli anni 70, inizio col dire
C’era una volta una radio libera
Sempre accesa e raccontava ogni cosa
Musica, sport, scontri politici
Figli dei fiori, fatti e pacifici
Rubriche d’amore e poesie
Affari di Stato e antipatie
Fra operai e principali
Moralisti e intellettuali
San Pellegrino o Sanbittèr
Il compromesso di Berlinguer
Erano gli anni, gli anni 70
E finiva Carosello
I pensieri di Pasolini
Venivano offesi con un coltello
Io
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Cresco negli anni 80, anni 80, anni 80, 80
L’Italia che vince il Mondiale
Assiste all’alba del nuovo Canale 5
6, 7, 8, l’alternanza in Parlamento
È in continuo aggiornamento
Non dà spazio al giuramento
«Per la patria lo farò»
L’ostinazione di un pensiero
Che non è rosso, non è nero
Difeso a volte senza vergogna
L’Italia che vota, che varca i confini
Si abbraccia in silenzio per Sandro Pertini
Io
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Eccoli gli anni 90
E mentre in Germania è andato giù il muro
La mano pulita disegna il futuro
La terra che amiamo gioca a monopoli
Paga il pedaggio per Tangentopoli
C'è chi bisbiglia sotto i tappeti
Che esistono patti, patti segreti
Ne senti parlare ma poi non li vedi
Capi partito, capi famiglia
Si vogliono bene che è una meraviglia
Si giurano fede fino alla morte
E saltano in aria giudici e scorte
Io
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Me' nnamoravo de te
Il progresso considera il sacrificio e l’amore
Il progresso che implica coraggio e dolore
Sposando la Patria si sposa l’ardore
Di un futuro pulito, di un’alba migliore
Venite ragazzi, venite bambini
L’Italia s'è desta fra santi e assassini
Appare cattiva, ladra e fallita
Ma è solo stuprata, confusa e impaurita
(перевод)
Я родился в 70-х, начну с того, что
Когда-то было бесплатное радио
Всегда включен и все рассказал
Музыка, спорт, политические столкновения
Дети цветов, фактические и мирные
Люблю книги и стихи
Государственные дела и антипатии
Между работниками и руководителями
Моралисты и интеллектуалы
Сан-Пеллегрино или Санбиттер
Компромисс Берлингера
Это были годы, 70-е
И Кароселло закончился
мысли Пазолини
Их обидели ножом
в
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
Я вырос в 80-х, 80-х, 80-х, 80-х
Италия, выигравшая чемпионат мира
Станьте свидетелем рассвета нового Пятого канала
6, 7, 8, чередование в парламенте
Он постоянно обновляется
Это не дает места для присяги
«Для страны я это сделаю»
Упрямство мысли
Что не красное, что не черное
Защищал иногда без стыда
Италия, которая голосует, пересекает границы
Он молча обнимает Сандро Пертини
в
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
Вот они 90-е
И пока в Германии рухнула стена
Чистая рука рисует будущее
Земля, которую мы любим, играет в монополии
Оплатить пошлину за Тангентополи
Есть те, кто шепчет под коврами
Что есть пакты, секретные пакты
Вы слышите о них, но потом не видите
Партийные лидеры, главы семей
Они любят друг друга, это чудо
Они клянутся верой до смерти
И судьи и сопровождающие взрываются
в
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
я был влюблен в тебя
Прогресс считает жертву и любовь
Прогресс, который включает в себя мужество и боль
Женитьба на родине женится на пылу
Чистого будущего, лучшего рассвета
Приходите мальчики, приходите дети
Италия проснулась между святыми и убийцами
Кажется плохим, вороватым и неудавшимся
Но она просто изнасилована, растеряна и напугана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pensa 2016
Ti amo anche se sei di Milano 2016
Il senso di ogni cosa 2016
L'eternità 2013
Non è facile 2016
Non importa 2016
L'Italia è di tutti 2013
L'inizio 2013
Io so tutto 2013
Ognuno Ha Quel Che Si Merita 2014
Non è una canzone 2016
È solo amore 2016
Domani 2016
Melodia di giugno 2016
Brava 2015
9096 Ro. La. 2015
Stanco di crescere 2015
Gli amplessi di Marta 2015
Canzone di campane 2015
Come... 2014

Тексты песен исполнителя: Fabrizio Moro