Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzone di campane, исполнителя - Fabrizio Moro. Песня из альбома Fabrizio moro, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.06.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский
Canzone di campane(оригинал) |
Ne è passato di tempo ormai |
Da quando tu eri qui |
Ci ritroviamo a parlare noi |
Il giorno che ad un’altro hai detto si |
Sembra strano, ma è cosi |
Ora mi manchi anche di venerdì |
Canzone di campane |
Io tra queste puttane |
E tu, davanti a Dio |
Ma te le sei scordate |
Le nostre sere d’estate e oggi tu |
Ti sposi e non ci sei più |
Nanana-na |
Nanana-na |
È il contrario di me, lo so |
Lavora ed è diplomato o laureato |
E pensare che un tempo tu |
Per niente mi avresti cambiato |
Ma la vita, va così |
L’impossibilità di amare che ho di venerdì |
Canzone di campane |
Io tra queste puttane |
E tu, davanti a Dio |
Ma te le sei scordate |
Le nostre sere d’estate e oggi tu |
Ti sposi e non ci sei più |
Nanana-na |
Ti dico ciao l’ultima volta adesso |
Chissà se ti vedrò una volta ogni tre mesi |
Facciamo due |
Ma io ti amo a te |
L’unica cosa di una vita indecente |
L’unica cosa che mi ha fatto capire dentro |
Che non sono un perdente |
Io non sono un perdente |
No, non sono un perdente |
Nanana-na |
Nanana-na |
Nanana-na |
Nanana-na |
(перевод) |
Прошло некоторое время |
Поскольку вы были здесь |
Мы обнаруживаем, что говорим |
В тот день, когда вы сказали «да» другому |
Звучит странно, но это |
Теперь я тоже скучаю по тебе в пятницу |
Песня колоколов |
Я среди этих шлюх |
А ты перед Богом |
Но ты забыл их |
Наши летние вечера и сегодня ты |
Вы женитесь, и вы ушли |
Нанана-на |
Нанана-на |
Это противоположность мне, я знаю |
Он работает и имеет среднее или высшее образование |
И подумать, что когда-то ты |
Ты бы меня вообще не изменил |
Но жизнь идет так |
Невозможность любить, что у меня есть в пятницу |
Песня колоколов |
Я среди этих шлюх |
А ты перед Богом |
Но ты забыл их |
Наши летние вечера и сегодня ты |
Вы женитесь, и вы ушли |
Нанана-на |
Я говорю привет в последний раз сейчас |
Кто знает, увижу ли я тебя раз в три месяца |
давайте сделаем два |
Но я люблю тебя к тебе |
Единственное о непристойной жизни |
Единственное, что заставило меня понять внутри |
я не неудачник |
я не неудачник |
Нет, я не неудачник |
Нанана-на |
Нанана-на |
Нанана-на |
Нанана-на |