Перевод текста песни Das Boot ist voll - Faber

Das Boot ist voll - Faber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Boot ist voll , исполнителя -Faber
Песня из альбома: I fucking love my life
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.10.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:IRRSINN Tonträger

Выберите на какой язык перевести:

Das Boot ist voll (оригинал)Лодка полна (перевод)
Früher war auch nicht alles schlecht Раньше не все было плохо
Das sieht man an der Autobahn Вы можете увидеть это на автобане
Ihr wärt auch traurig, gäbe es keinen Volkswagen Вам бы тоже было грустно, если бы не было Фольксвагена
Wolfsburg — Geniestreich Вольфсбург — гениальный ход
Logisch denkt man dann manchmal zurück ans Dritte- Логически, иногда вспоминаешь о третьем
Das mit den Juden Что с евреями
Das muss man erst beweisen Вы должны доказать это в первую очередь
Den Scheiß aus den Geschichtsbüchern muss man dir nicht zeigen Вам не нужно показывать дерьмо из учебников истории
Du lässt dich nicht für dumm verkaufen Вы не позволяете себе быть дураком
Wie schlau von dir Какой ты умный
«Das Boot ist voll!»"Лодка полная!"
schreien sie auf dem Meer они кричат ​​на море
«Ja, das Boot ist voll!»"Да, лодка полна!"
schreist du vor dem Fernseher ты кричишь перед телевизором
Wer schneller glaubt, wird schwerer klug Кто быстрее верит, тот умудряется труднее
Das weißt du schon lang Ты это давно знаешь
Drum traust du keinen Medien in diesem Scheißland Вот почему вы не доверяете никаким СМИ в этой дерьмовой стране
Asylzentrum центр убежища
Ups, das Haus brennt Ой, дом горит
Mal sehen, wer hier am schnellsten Посмотрим, кто здесь быстрее
Am schnellsten rausrennt Беги быстрее всех
Die wollten dich für dumm verkaufen Они хотели принять тебя за дурака
Aber nicht mit dir Но не с тобой
Besorgter Bürger, ja Обеспокоенный гражданин, да
Ich besorg’s dir auch gleich я тебе тоже куплю
Wenn sich 2019 '33 wieder einschleicht Когда 2019 '33 снова подкрадывается
Wenn Menschlichkeit und Verstand deiner Wut weicht Когда человечность и здравомыслие уступают место твоему гневу
Besorgter Bürger, ja, ich besorg’s dir auch gleich Обеспокоенный гражданин, да, я тоже достану вам
Jedem das Seine Каждому свое
Ja, das seien weise Worte Да, это мудрые слова
Haben die kein Brot zu essen? У них что, хлеба нет?
Warum essen die nicht Torte? Почему они не едят торт?
Niemand ist mehr ehrlich Никто больше не честен
Nur der Horst hat dich nicht angelogen Только Хорст тебе не врал
Zu seinem Geburtstag werden sie alle На его день рождения все они будут
Alle abgeschoben Все депортированы
Du fühlst dich nicht mehr wohl in deiner Haut Вы больше не чувствуете себя комфортно в собственной шкуре
Und manchmal auch allein А иногда в одиночестве
Ja, fremd im eig’nen Land Да, чужие в своей стране
Ich fühl mich nicht mehr wohl in meiner Haut Я больше не чувствую себя комфортно в своей коже
Und manchmal auch alleine А иногда в одиночестве
So fremd wie du war mir noch keiner Никто никогда не был для меня таким странным, как ты
Besorgter Bürger, ja Обеспокоенный гражданин, да
Ich besorg’s dir auch gleich я тебе тоже куплю
Wenn sich 2019 '33 wieder einschleicht Когда 2019 '33 снова подкрадывается
Wenn Menschlichkeit und Verstand deiner Wut weicht Когда человечность и здравомыслие уступают место твоему гневу
Besorgter Bürger, ja, ich besorg’s dir auch gleichОбеспокоенный гражданин, да, я тоже достану вам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: