Перевод текста песни Stigmates - Fababy

Stigmates - Fababy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stigmates , исполнителя -Fababy
Песня из альбома: La symphonie des chargeurs
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.02.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Banlieue Sale
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Stigmates (оригинал)Stigmates (перевод)
Baby baby no more Детка, детка, не больше
You know Ты знаешь
Baby baby no more Детка, детка, не больше
Les petits ont insulté les chtars, j’cautionne pas mais j’comprends Малыши оскорбили чтарей, я не одобряю, но понимаю
Médiateurs et psychologues, eux ils ont mit trop de temps Посредники и психологи, они слишком долго
Mes blessures sont réelles, suis-je un rappeur conscient? Мои раны реальны, я сознательный рэпер?
J’ferai jamais confiance aux femmes, fuck l’amour c’est constant Я никогда не буду доверять женщинам, черт возьми, любовь постоянна
Des coups de fouets sur mon cahier, j’suis un fils de nègre, de renois Кнуты на моем блокноте, я сын негра, Ренуа
Quand le passé refait surface bah le présent se noie Когда прошлое хорошо всплывает на поверхность, настоящее тонет
Quand mon destin a plus d’inspi, le mektoub improvise Когда в моей судьбе больше вдохновения, мектуб импровизирует
Un bonheur imparfait vaut mieux qu’un amour impossible Несовершенное счастье лучше невозможной любви
Tu veux ma peau?Хочешь мою кожу?
Prends une arme les représailles ne blaguent pas Возмездие с оружием - это не шутки
Maman sèche tes larmes j’prendrai la place à papa Мама, вытри слезы, я займу место папы
On s’regarde de travers vu qu’on s’apprécie pas Мы смотрим друг на друга боком, потому что мы не любим друг друга
Si on vient pas du même quartier c’est sur qu’on s’mettra 6 balles Если мы не из одного района, мы обязательно поставим 6 мячей.
Les traces sur mes ancêtres me laissent des p’tites marques Следы моих предков оставляют мне следы
La trahison des miens me laisse des stigmates Предательство моего народа оставляет мне шрамы
Me laisse des stigmates, me laisse des stigmates Оставь мне шрамы, оставь мне шрамы
La trahison des miens me laisse des stigmates Предательство моего народа оставляет мне шрамы
La justice sort de l’eau pendant qu’les p’tits s’noient Справедливость выходит из воды, пока малыши тонут
L’acharnement policier me laisse des stigmates Безжалостность полиции оставляет мне шрамы
Me laisse des stigmates, me laisse des stigmates Оставь мне шрамы, оставь мне шрамы
L’acharnement policier me laisse des stigmates Безжалостность полиции оставляет мне шрамы
C’est mes punchlines tristes qui t’aideront à penser Это мои грустные изюминки, которые помогут вам подумать
À cause du nerf de la guerre on s’ouvre les veines devant le banquier Из-за военного нерва мы вскрываем вены перед банкиром
Condamné à vivre comme un noir, appelle Martin dit lui que j’rêve plus Приговоренный жить как черный, позвони Мартину, скажи ему, что я больше не мечтаю
Mes grossistes et Hulot, eux rêvent encore de verdures Мои оптовики и Юло, они все еще мечтают о зелени
J’aime être seul j’met une distance avec mes potes Я люблю быть один, я держу дистанцию ​​с друзьями
Si tu t’suicide devant l'église, le Paradis t’ouvre pas ses portes Если ты совершишь самоубийство перед церковью, Небеса не откроют тебе свои двери.
Personne m’rackette nan, l’Afrique parle d’endettement Никто меня не рэкетирует, Африка говорит о долгах
Du sang sur mon vêtement, F.A.B est dead?Кровь на моей одежде, Ф.А.Б. мертв?
Nan Неа
Partir en mission vu qu’on a des armes de pointes Отправляйтесь на миссию, так как у нас есть современное оружие
Paupières sous perfusion, vu qu’on pleure des larmes de sang Веки на каплях, видя, как мы плачем кровавыми слезами
J’ai aimé des femmes, j’ai aimé des flammes ouais Я любил женщин, я любил пламя, да
Des dou’aa pas des armes, pour sauver mon âme ouais Dou'aa не оружие, чтобы спасти мою душу да
Les traces sur mes ancêtres me laissent des p’tites marques Следы моих предков оставляют мне следы
La trahison des miens me laisse des stigmates Предательство моего народа оставляет мне шрамы
Me laisse des stigmates, me laisse des stigmates Оставь мне шрамы, оставь мне шрамы
La trahison des miens me laisse des stigmates Предательство моего народа оставляет мне шрамы
La justice sort de l’eau pendant qu’les p’tits s’noient Справедливость выходит из воды, пока малыши тонут
L’acharnement policier me laisse des stigmates Безжалостность полиции оставляет мне шрамы
Me laisse des stigmates, me laisse des stigmates Оставь мне шрамы, оставь мне шрамы
Me laisse des stigmates, me laisse des stigmates Оставь мне шрамы, оставь мне шрамы
La symphonie des chargeurs, sur le piano est posé le Glock Симфония грузчиков, на пианино лежит Глок
D’après la balistique, j’peux partir sur une fausse note По баллистике могу уйти на фальшивой ноте
Un contentieux réglé au fusil à pompe Спор разрешили дробовиком
Comme le banquier, je m'étais pas trompé sur ton compte Как банкир, я не ошибся в тебе
Des mains faites pour l’odo, du sang entre les phalanges Руки созданы для одо, кровь между костяшками пальцев
Des rumeurs sur moi, comment dire bein j’m’en balance Слухи обо мне, ну как сказать, мне все равно
Quand t’as besoin de soutien, c’est mieux de ramener du monde Когда вам нужна поддержка, лучше привести людей
Après «La symphonie des chargeurs» viendra «La force du nombre» После «Симфонии наездников» наступит «Сила в цифрах».
Viendra «La Force du Nombre», viendra «La Force du Nombre» Придет «Сила в цифрах», придет «Сила в цифрах».
Viendra «La Force du Nombre», viendra «La Force du Nombre» Придет «Сила в цифрах», придет «Сила в цифрах».
Viendra «La Force du Nombre», viendra «La Force du Nombre» Придет «Сила в цифрах», придет «Сила в цифрах».
Viendra «La Force du Nombre», viendra «La Force du Nombre» Придет «Сила в цифрах», придет «Сила в цифрах».
Rejoins-nous sur Rap Genius si tu ne veux pas de stigmates toi aussiПрисоединяйтесь к нам на Rap Genius, если вы тоже не хотите стигмы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: