| T’as l’choix ou t’as l’droit, d'être précis ou d’rafaler
| У вас есть выбор или у вас есть право, чтобы быть точным или лопнуть
|
| À cause de toutes ces balles qui sifflent on s’entend même plus parler
| Потому что все эти пули свистят, мы даже не слышим друг друга
|
| Histoires de guns à cause d’un mec qui paye pas
| Истории с оружием из-за парня, который не платит
|
| Si l’illicite du pays hausse, bah c’est la faute du Pays-Bas
| Если незаконное в стране увеличивается, это вина Нидерландов.
|
| It is F.A.Baby, symphonie des chargeurs, que seul ton index peut connaître
| Это F.A.Baby, симфония зарядных устройств, которую может знать только ваш указательный палец
|
| On t’loge une balle sous la pommette, 93 93 Ou ja konet !
| Мы всадим тебе пулю в скулу, 93 93 Ou ja konet!
|
| Les sanguinaires s’finissent aux coup d’shlass, le commencement d’un coup
| Кровожадный народ кончается ударом шласа, начало удара
|
| d’crosse
| лакросс
|
| La scène du meurtre est atroce, en passant laisse l’avenue propre
| Сцена убийства мучительна, кстати, оставьте проспект чистым
|
| Dis-moi avec qui tu traînes, j’te dirais si tu vas mal finir
| Скажи мне, с кем ты тусуешься, и я скажу тебе, если ты плохо кончишь
|
| Les avertissements commencent toujours par une balle dans l’fémur
| Предупреждения всегда начинаются с пули в бедре
|
| Les balles perdues traversent ta fenêtre, rentrent dans ta jambe
| Шальные пули проходят через ваше окно, попадают в ногу
|
| Nettoie l’canon pour mieux te détendre, traîne qu’avec des mecs déters'
| Чисти пушку, чтобы лучше расслабиться, тусуйся только с решительными парнями
|
| Délinquant et fier de l'être, ne jamais compter sur l’autre
| Преступник и горжусь этим, никогда не рассчитывай на другого
|
| Et si on t’a loupé cette nuit, sois sûr qu’on reviendra à l’aube
| И если мы пропустили тебя сегодня вечером, обязательно вернемся на рассвете
|
| T'étais un bandit trop gourmand la juge t’a fourni l’dessert
| Ты был бандитом слишком жадным, судья дал тебе десерт
|
| Les AK-47 te défigurent, le légiste bé-gèr'
| АК-47 уродуют тебя, коронер бегер.
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs, marche et vis avec le seum
| Симфония зарядных устройств, маршируйте и живите с сеумом
|
| Un tel amour pour la violence que certains sodomisent leurs guns
| Такая любовь к насилию, что некоторые содомируют свое оружие
|
| Pas touche aux nôtres ou on peut t’faire un truc de dingue
| Не трогайте наши, или мы можем сделать с вами что-нибудь сумасшедшее
|
| Binôme on s’en fout qu’tu sois bilingue, une bastos parle n’importe quelle
| Биномиальный, нам все равно, что вы двуязычны, бастос говорит на любом
|
| langue
| язык
|
| La Triade qui t’exécute, fusillade les douilles discutent
| Триада казнит тебя, перестреляй гильзы, обсуждай
|
| Le récital d’un son qui tue, la balistique me récupère
| Сольный концерт звука, который убивает, баллистика возвращает меня
|
| La vengeance un plat qui s’mange froid, ça peut pas périmer
| Месть за блюдо, которое лучше всего есть холодным, оно не устареет
|
| Viens au mariage d’ton pire ennemi et défouraille sans blahni khey
| Приходи на свадьбу своего злейшего врага и отделайся без блахни кхей
|
| Khamsa fi ainek, comment ça s’fait qu’j’ai su rimer?
| Хамса фи айнек, откуда я знаю, как рифмовать?
|
| Poto moi j’préfère aller braquer qu'être intérimaire
| Пото мне, я предпочитаю идти грабить, чем быть временным
|
| La symphonie des chargeurs à la Montana Tony
| Симфония Чарджерс а-ля Монтана Тони
|
| Si la daronne aurait une kalach' j’aurais pris une rafale dans mon lit
| Если бы у daronne был калач, я бы взорвался в своей постели
|
| Avant d’faire une dinguerie: *Un* Consulte le gang
| Прежде чем сойти с ума: *A* Посоветуйтесь с бандой
|
| Symphonie de l’horreur même les tits-pe gardent des séquelles
| Симфония ужаса даже самые маленькие сохраняют последствия
|
| Mêmes les sourds se mettent à técal' Représailles, re-fré die
| Даже глухие приступают к tecal' Retaliation, re-fré die
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| Argent ou bronze et t’es déçu, la vue du nerf de la guerre
| Серебро или бронза, и ты разочарован, нервное зрелище войны
|
| C’est des T-Max qui t’tirent dessus, j’crèverai là où j’ai vécu
| Это Ти-Макс стреляет в тебя, я умру там, где жил
|
| Les malicieux, c’est avec des mots qu’ils t’couillent, les haineux,
| Озорники, это словами бесят, хейтеры,
|
| c’est avec des balles qu’ils t’douillent
| это пулями тебя утешают
|
| Dans les embrouilles tu portes tes couilles pas l’temps d’dire «aïe»
| В суматохе ты носишь свои яйца, нет времени, чтобы сказать "ай"
|
| Tu sais où il habite celui qui t’as carotte, prends l’périph' a 2.40
| Ты знаешь, где живет тот, кто дал тебе морковку, выезжай на МКАД в 2.40
|
| Compte lui faire gouter le carrelage, oublie l’heure d’la salat
| Счет, чтобы заставить его попробовать плитки, забыть час намаза
|
| Pourtant t’as bien entendu Haya ala Salât, Haya ala Salât
| Но вы слышали Хая аля Салат, Хая аля Салат
|
| Mais toi tu t’en bas les couilles tu veux juste rafaler
| Но ты, ты по яйцам, ты просто хочешь порыва
|
| T’es sur les nerfs regard farouche, donne le feu vert crève au feu rouge
| Ты на нервах смотришь свирепо, дай зеленый свет, умри на красный свет
|
| La foule ahurie et apeurée s’met à pleurer, putain
| Растерянная и напуганная толпа начинает плакать, черт возьми
|
| Es-tu conscient de tes limites? | Осознаете ли вы свои пределы? |
| Du sang t’en perds en millilitre
| Кровь, которую вы теряете в миллилитрах
|
| C’est juste une question de minutes, ici les armes sont militaires
| Это минутное дело, тут оружие боевое
|
| La mort est sur les lieux du drame, souvent les plus gentils qu’on cane
| Смерть на сцене драмы, часто самая приятная из возможных.
|
| Va pas attendre Ryu pour ken Ken, c’est en s’salissant qu’on s’aime
| Не жди, пока Рю узнаёт Кена, мы любим друг друга, испачкавшись.
|
| Tu connais bien le scénario gros: téma, T-Max
| Вы хорошо знаете большой сценарий: tema, T-Max
|
| Démarre, t’es mal, t’es où? | Начинай, ты плохой, где ты? |
| T’es mort
| Ты мертвец
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| Neuf-Trois tu peux pas test, chante: la symphonie des chargeurs
| Девять-три, которые нельзя проверить, пойте: Симфония зарядных устройств
|
| Les armes des pays de l’Est chantent la symphonie des chargeurs
| Гербы восточных стран поют симфонию грузчиков
|
| Une bécane, des cojones, chante: la symphonie des chargeurs
| Велосипед, cojones, поет: симфония зарядных устройств
|
| Mozart réduit en pièces, chante: la symphonie des chargeurs
| Моцарт разрывается на куски, поет: Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| La symphonie des chargeurs
| Симфония зарядных устройств
|
| Rap Genius chante: la symphonie des annotations ! | Гений рэпа поет: симфония аннотаций! |
| Rejoins-nous ! | Присоединяйтесь к нам ! |