| We are liars and vultures
| Мы лжецы и стервятники
|
| Rapists of the weak
| Насильники слабых
|
| Plunders of peace
| Добыча мира
|
| We’re on a constant search for someone
| Мы находимся в постоянном поиске кого-то
|
| To walk us through the storm
| Провести нас через шторм
|
| To help us when we’re lost
| Чтобы помочь нам, когда мы потерялись
|
| Make us understand we’re not alone
| Дайте нам понять, что мы не одиноки
|
| We are defenceless
| Мы беззащитны
|
| Not knowing when we will fall
| Не зная, когда мы упадем
|
| Without words and speechless
| Без слов и без слов
|
| Walk us through the storm
| Проведи нас через шторм
|
| On a bound collision course
| На заданном курсе столкновения
|
| We’re scared we’ll end up to nothing
| Мы боимся, что ни к чему не придем
|
| And we change to fit the mold
| И мы меняемся, чтобы соответствовать форме
|
| We are…
| Мы…
|
| We’re accidents forced to happen
| Мы несчастные случаи, вынужденные случиться
|
| We are liars and vultures
| Мы лжецы и стервятники
|
| Rapists of the weak
| Насильники слабых
|
| Plunders of peace
| Добыча мира
|
| And we are hiding from each other
| И мы прячемся друг от друга
|
| Afraid you’ll see our right face
| Боюсь, ты увидишь наше правое лицо
|
| We’re planning the escape
| Мы планируем побег
|
| To rid our fate
| Чтобы избавить нашу судьбу
|
| We’re scared we’ll end up to nothing
| Мы боимся, что ни к чему не придем
|
| And we change to fit the mold
| И мы меняемся, чтобы соответствовать форме
|
| We are…
| Мы…
|
| We’re accidents forced to happen
| Мы несчастные случаи, вынужденные случиться
|
| We are the hollowed centre and…
| Мы — выдолбленный центр и…
|
| And we bend to reach to control
| И мы наклоняемся, чтобы достичь контроля
|
| How far…
| Как далеко…
|
| How far will we reach for something
| Как далеко мы доберемся до чего-то
|
| We don’t even know
| Мы даже не знаем
|
| We’re scared we’ll end up to nothing
| Мы боимся, что ни к чему не придем
|
| And we change to fit the mold
| И мы меняемся, чтобы соответствовать форме
|
| We are…
| Мы…
|
| We are the hollowed centre and…
| Мы — выдолбленный центр и…
|
| How far…
| Как далеко…
|
| How far will we reach for something
| Как далеко мы доберемся до чего-то
|
| Something we don’t even know
| Что-то, чего мы даже не знаем
|
| We are so afraid of the unknown
| Мы так боимся неизвестного
|
| We’re scared we’ll end up to nothing
| Мы боимся, что ни к чему не придем
|
| And we change to fit the mold
| И мы меняемся, чтобы соответствовать форме
|
| We are afraid we stand last with nothing
| Мы боимся, что остаемся последними ни с чем
|
| And we bend to reach control | И мы наклоняемся, чтобы достичь контроля |