Перевод текста песни The Beacon - Evergrey

The Beacon - Evergrey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Beacon, исполнителя - Evergrey. Песня из альбома The Atlantic, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 24.01.2019
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский

The Beacon

(оригинал)
The starlit sky offered bearing
My escort through the night
When heavens darkened it dimmed my way
And deprived of my guiding light
I must find my beacon
To let what’s dead come back to life
My capsized vessel weakens
The eternal red turns to night
Conformed to comfort
Our sanctuary it was worth the unease
It offered shelter and at bay in silence
The spreading disease
I must find my beacon
To let what’s dead come back to life
My capsized vessel weakens
The eternal red turns to night
I must find the beacon
Before dearth of light becomes my blood
And I must leave the forsaken
From the shadows of dusk into the light
The grace of the moonlit sky my sanctum
And the high seas only sometimes pacified
Soon reduced into a final resting
Still I’m soaring
Still I’m soaring
I must find my beacon
To let what’s dead come back to life
My capsized vessel weakens
The eternal red turns to night
I must find the beacon
Before dearth of light becomes my blood
And I must leave the forsaken
From the shadows of dusk into the light

Маяк

(перевод)
Звездное небо предлагало подшипник
Мой сопровождающий в ночи
Когда небеса потемнели, это затемнило мой путь
И лишен моего путеводного света
Я должен найти свой маяк
Чтобы мертвое вернулось к жизни
Мой перевернутый сосуд слабеет
Вечный красный превращается в ночь
Соответствует комфорту
Наше убежище стоило беспокойства
Он предложил убежище и в бухте в тишине
Распространение болезни
Я должен найти свой маяк
Чтобы мертвое вернулось к жизни
Мой перевернутый сосуд слабеет
Вечный красный превращается в ночь
Я должен найти маяк
Прежде чем недостаток света станет моей кровью
И я должен оставить покинутым
Из тени сумерек на свет
Благодать залитого лунным светом неба, мое святилище
И открытое море лишь иногда умиротворяло
Вскоре превратился в окончательный отдых
Я все еще парю
Я все еще парю
Я должен найти свой маяк
Чтобы мертвое вернулось к жизни
Мой перевернутый сосуд слабеет
Вечный красный превращается в ночь
Я должен найти маяк
Прежде чем недостаток света станет моей кровью
И я должен оставить покинутым
Из тени сумерек на свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Weightless 2019
Save Us 2022
Forever Outsider 2021
End of Silence 2019
In Orbit ft. Floor Jansen 2016
King of Errors 2014
Departure 2019
Passing Through 2016
All I Have 2019
A New Dawn 2014
A Silent Arc 2019
My Allied Ocean 2016
A Secret Atlantis 2019
Distance 2016
Currents 2019
The Storm Within 2016
Disconnect ft. Floor Jansen 2016
Astray 2016
Barricades 2014
The Impossible 2016

Тексты песен исполнителя: Evergrey

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Liberte 2023
Frostrósir ft. Icelandic Symphony Orchestra 2009
Talk To Me Baby 2021
Coração Vulgar ft. Zé Keti, Elton Medeiros, Jair Costa 2000
Rain and Tears ft. Иоганн Пахельбель 2011
Fast (Like A Nascar) ft. Keak Da Sneak, Fabolous 2022