| My Allied Ocean (оригинал) | Мой Союзный Океан (перевод) |
|---|---|
| This is for us | Это для нас |
| In darkened waters | В темных водах |
| We must unite | Мы должны объединиться |
| My allied ocean | Мой союзный океан |
| My queen of death | Моя королева смерти |
| A sun explosion | Солнечный взрыв |
| It manifests | Это проявляется |
| When darkness is falling | Когда сгущается тьма |
| Want the world to burn | Хотите, чтобы мир сгорел |
| The fire to spread | Огонь для распространения |
| And there’s nowhere to turn | И некуда обратиться |
| At the end of the road | В конце дороги |
| I can’t hold on | я не могу удержаться |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
| This emptiness | Эта пустота |
| My transience | Мое быстротечность |
| And it will never stop | И это никогда не остановится |
| It’s never silence | Это никогда не тишина |
| My allied ocean | Мой союзный океан |
| My life escape | Мой жизненный побег |
| A sun I saw | Солнце, которое я видел |
| But never felt | Но никогда не чувствовал |
| When darkness is falling | Когда сгущается тьма |
| Want the world to burn | Хотите, чтобы мир сгорел |
| The fire to spread | Огонь для распространения |
| And there’s nowhere to turn | И некуда обратиться |
| At the end of the road | В конце дороги |
| I can’t hold on | я не могу удержаться |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
| When darkness is falling | Когда сгущается тьма |
| Want the world to burn | Хотите, чтобы мир сгорел |
| The fire to spread | Огонь для распространения |
| And there’s no one to turn to | И не к кому обратиться |
| At the end of the road | В конце дороги |
| I can’t hold on | я не могу удержаться |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
| Want this world to burn | Хотите, чтобы этот мир сгорел |
