| The Masterplan (оригинал) | Генеральный план (перевод) |
|---|---|
| Look at me | Посмотри на меня |
| And tell me if there’s something | И скажи мне, если есть что-то |
| Strange you see | Странно ты видишь |
| Am I special — something’s wrong | Я особенный — что-то не так |
| Can’t be the only one | Не может быть единственным |
| Talk to me stare me in the eyes | Поговори со мной, посмотри мне в глаза |
| And say you know it too | И скажи, что ты тоже это знаешь |
| It really doesn’t matter | Это действительно не имеет значения |
| I know your fear — seen it all | Я знаю твой страх — видел все это |
| The truth | Правда |
| We are all a part of | Мы все являемся частью |
| Forced to live within | Вынужден жить внутри |
| A conspiracy for ages | Заговор на века |
| The masterplan | Генеральный план |
| Tell you about my theory | Расскажу вам о моей теории |
| Cleanse myself from secrecy | Очистись от тайны |
| Prove it’s not all fantasies | Докажите, что это не все фантазии |
| All to live in decency | Все, чтобы жить в приличии |
| My quest for answers | Мои поиски ответов |
| The truth of what lies behind | Правда о том, что скрывается за |
| The search is over | Поиск окончен |
| And I’m in shock of what I’ve found | И я в шоке от того, что я нашел |
| We are all a part of | Мы все являемся частью |
| Forced to live within | Вынужден жить внутри |
| A conspiracy for ages | Заговор на века |
| The masterplan | Генеральный план |
| We are all a part of | Мы все являемся частью |
| Forced to live within | Вынужден жить внутри |
| A conspiracy for ages | Заговор на века |
| The masterplan | Генеральный план |
