| He walked her down the street
| Он вел ее по улице
|
| And stopped where he always left her
| И остановился там, где всегда оставлял ее
|
| He kissed her on the cheek and said
| Он поцеловал ее в щеку и сказал
|
| -Honey I’ll see you later…
| -Дорогая, увидимся позже...
|
| And little did he know
| И мало ли он знал
|
| That the words he said would never happen ever
| Что слова, которые он сказал, никогда не произойдут
|
| He waved to her and turned
| Он помахал ей и повернулся
|
| And that was the last time he saw her
| И это был последний раз, когда он видел ее
|
| I’m sorry for the times screamed
| Я извиняюсь за то, что кричал
|
| And the times I made you lonely
| И время, когда я делал тебя одиноким
|
| I’m sorry for the times I made you cry
| Прости за то, что заставил тебя плакать
|
| And the times I didn’t hold you
| И время, когда я не держал тебя
|
| I’m sorry for the doubts I brought to you
| Извините за сомнения, которые я вызвал у вас
|
| I’m sorry for the dark I walk you through
| Прости за темноту, через которую я провожу тебя
|
| I’m sorry for the times I put you through
| Прошу прощения за то, что заставил вас пройти через это
|
| Forgive me…
| Простите меня…
|
| Did not walk far
| Не ходил далеко
|
| Before I heard the sounds of sirens
| Прежде чем я услышал звуки сирен
|
| Did I reflect at all when they stopped
| Думал ли я вообще, когда они остановились
|
| And everything turned silent?
| И все стихло?
|
| Did you scream at all?
| Ты вообще кричал?
|
| I wish I would have been there
| Хотел бы я быть там
|
| Did you scream at all?
| Ты вообще кричал?
|
| I wish I could have been there
| Хотел бы я быть там
|
| I’m sorry for the times screamed
| Я извиняюсь за то, что кричал
|
| And the times I made you lonely
| И время, когда я делал тебя одиноким
|
| I’m sorry for the times I made you cry
| Прости за то, что заставил тебя плакать
|
| And the times I didn’t hold you
| И время, когда я не держал тебя
|
| I’d never lie
| я бы никогда не врал
|
| It’s you and I
| это ты и я
|
| But I failed to keep my promise
| Но я не сдержал обещание
|
| If I could I would do anything to change it
| Если бы я мог, я бы сделал все, чтобы изменить это
|
| I would spend all my time to make sure you would all be safe
| Я бы потратил все свое время, чтобы убедиться, что вы все в безопасности
|
| I should have done it all so differently
| Я должен был сделать все это так по-другому
|
| I should have followed you like you wanted me
| Я должен был следовать за тобой, как ты хотел меня
|
| If I had known what fate would do to you
| Если бы я знал, что судьба сделает с тобой
|
| I would have prayed to her to take me too
| Я бы молился ей, чтобы она взяла меня тоже
|
| I’m sorry that I didn’t walk with you
| Мне жаль, что я не пошел с тобой
|
| I’m sorry that I did not listen to you
| Прости, что не послушал тебя
|
| I should have done it all so differently
| Я должен был сделать все это так по-другому
|
| But I’m just me… | Но я просто я… |