| Fly song, fly high over all the bummers
| Лети, песня, лети высоко над всеми бездельниками.
|
| Over all the runners in the race
| Над всеми бегунами в гонке
|
| Over their disgrace
| Над их позором
|
| And all over my face
| И на моем лице
|
| And into my mind
| И в моем сознании
|
| Leaving everything behind
| Оставив все позади
|
| Fly song, fly high
| Лети, песня, лети высоко
|
| Over all the lovers
| Над всеми любовниками
|
| Over all the lovers that discover
| Над всеми любовниками, которые обнаруживают
|
| That their lover isn’t true at all
| Что их любовник совсем неправда
|
| And it’s like hitting a wall
| И это как удар по стене
|
| Like your whole world’s gonna fall
| Как будто весь твой мир рухнет
|
| And than you call a friend on the phone
| И чем вы звоните другу по телефону
|
| And your friend says «hold on»
| И твой друг говорит «держись»
|
| Says «honey be strong»
| Говорит: «Дорогая, будь сильным»
|
| Says «honey fly on»
| Говорит «мед лети дальше»
|
| Fly song, fly high
| Лети, песня, лети высоко
|
| Over all the cities
| По всем городам
|
| Over all the slums and the parks
| Над всеми трущобами и парками
|
| Over junkies shootin' up in the dark
| Над наркоманами стреляют в темноте
|
| Over all those superstars
| Над всеми этими суперзвездами
|
| Oh how far they are
| О, как далеко они
|
| And how I wish I was one toc
| И как бы я хотел, чтобы я был одним из них
|
| Livin' in a place like Malibu
| Живу в таком месте, как Малибу
|
| With a girl like you
| С такой девушкой, как ты
|
| Honey just me and you
| Дорогая, только я и ты
|
| Yea and maybe same children too
| Да и, может быть, те же дети тоже
|
| Fly song, fly high
| Лети, песня, лети высоко
|
| Over all the highways and the trains
| По всем дорогам и поездам
|
| Over people living one place to go somewhere
| Над людьми, живущими в одном месте, чтобы куда-то пойти
|
| That’s just the same
| Это то же самое
|
| And they call it a change
| И они называют это изменением
|
| Well isn’t it a shame
| Ну разве это не позор
|
| Their world’s all the same
| Их мир одинаковый
|
| They never get out of the game
| Они никогда не выходят из игры
|
| Isn’t it a shame
| Разве это не позор
|
| Yea isn’t it a shame | Да разве это не позор |