| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Per il male che ci ha fatto
| За зло, которое он нам сделал
|
| Che ci ha sempre derubato
| Кто всегда грабил нас
|
| Fino all’ultimo denar
| До последнего динара
|
| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Con la so' risera netta
| С таким явным подъемом
|
| Niente soldi in la cassetta
| Нет денег в коробке
|
| E i debit da pagar
| И долги для оплаты
|
| Macchinista, macchinista, faccia sporca
| Машинист, машинист, грязное лицо
|
| Metti l’olio nei stantufi
| Залейте масло в плунжеры
|
| Di risaia siamo stufi
| Мы устали от рисовых полей
|
| E a casa nostra vogliamo andar
| И мы хотим пойти в наш дом
|
| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Per il male che ci ha fatto
| За зло, которое он нам сделал
|
| Che ci ha sempre maltrattato
| Кто всегда плохо обращался с нами
|
| Sino all’ultimo moment
| До последнего момента
|
| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Per la vita che ci fa fare
| Для жизни, которая заставляет нас жить
|
| Nella fabbrica dieci ore
| На заводе десять часов
|
| Solo il tempo di dormir
| Только время спать
|
| Macchinista, macchinista del vapore
| Машинист, паровой машинист
|
| Metti l’olio nei stantufi
| Залейте масло в плунжеры
|
| Di risaia siamo stufi
| Мы устали от рисовых полей
|
| E a casa nostra vogliamo andar
| И мы хотим пойти в наш дом
|
| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Per il male che ci ha fatto
| За зло, которое он нам сделал
|
| Che ci ha sempre derubato
| Кто всегда грабил нас
|
| Fino all’ultimo denar
| До последнего динара
|
| Saluteremo il signor padrone
| Мы попрощаемся с мастером
|
| Con la so' risera netta
| С таким явным подъемом
|
| Niente soldi in la cassetta
| Нет денег в коробке
|
| E i debit da pagar
| И долги для оплаты
|
| Macchinista, macchinista, faccia sporca
| Машинист, машинист, грязное лицо
|
| Metti l’olio nei stantufi
| Залейте масло в плунжеры
|
| Di risaia siamo stufi
| Мы устали от рисовых полей
|
| E a casa nostra vogliamo andar | И мы хотим пойти в наш дом |