Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mio cucciolo d'uomo, исполнителя - Eugenio Finardi
Дата выпуска: 19.01.2001
Язык песни: Итальянский
Mio cucciolo d'uomo(оригинал) |
Mio cucciolo d’uomo, cos? |
simile a me di quello che sono vorrei dare a te solo le cose migliori e tutto quello che |
ho imparato dai miei errori, dai timori che ho dentro di me Ma c'? |
una cosa sola che ti vorrei insegnare |
? |
di far crescere i tuoi sogni e come riuscirli a realizzare |
ma anche che certe volte non si pu? |
proprio evitare |
se diventano incubi li devi sapere affrontare |
E se ci riuscir? |
un giorno sarai pronto a volare |
aprirai le ali al vento |
e salirai nel sole |
e quando verr? |
il momento |
spero solo di ricordare |
ch'? |
ora di farmi da parte |
e di lasciarti andare |
Mio piccolo uomo, cos? |
diverso da me ti chiedo perdono per tutto quello che |
a volte io non sono e non s? |
nemmeno capire perch? |
non vorrei che le mie insicurezze si riflettessero in te |
e c'? |
una sola cosa che io posso fare |
? |
di nutrire i tuoi sogni e poi lasciarteli realizzare |
ma se le tue illusioni si trasformassero in delusioni |
io cercher? |
di darti la forza per continuare a sperare (lottare) |
E se ci riuscir? |
un giorno sarai pronto a volare |
aprirai le ali al vento |
e salirai nel sole |
e quando verr? |
il momento |
spero solo di ricordare |
ch'? |
ora di farmi da parte |
e di lasciarti andare |
(Eppure certe volte mi sembra ancora solo di giocare |
alle responsabilit?, all’affitto da pagare |
e forse fra quarant’anni anche mio figlio mi domander? |
«Ti sembrava solo un gioco pap?, tanto tempo f?») |
E se ci riuscir? |
un giorno sarai pronto a volare |
aprirai le ali al vento |
e salirai nel sole |
e quando verr? |
il momento |
spero solo di ricordare |
ch'? |
ora di farmi da parte |
e di lasciarti andare |
(перевод) |
Мой человечек, что? |
похожий на меня, я хотел бы дать вам только самое лучшее и все такое |
Я научился на своих ошибках, на страхах, которые есть у меня внутри. Но что? |
только одна вещь, которой я хотел бы научить вас |
? |
чтобы ваши мечты росли и как воплотить их в жизнь |
но также и то, что иногда вы не можете |
просто избегай |
если они становятся кошмарами, вы должны знать, как с ними бороться |
А если у меня получится? |
однажды ты будешь готов к полету |
ты раскроешь свои крылья ветру |
и ты поднимешься на солнце |
и когда я приду? |
момент |
Я просто надеюсь помнить |
какие? |
пора отойти в сторону |
и отпустить себя |
Мой маленький человек, что? |
отличается от меня, я прошу у вас прощения за все, что |
иногда я не и я не |
даже не понял почему? |
Я бы не хотел, чтобы моя неуверенность отражалась в тебе |
и там? |
только одно, что я могу сделать |
? |
накормить свои мечты, а затем позволить им сбыться |
но если ваши иллюзии превратились в разочарования |
Я попробую |
чтобы дать вам силы сохранять надежду (бороться) |
А если у меня получится? |
однажды ты будешь готов к полету |
ты раскроешь свои крылья ветру |
и ты поднимешься на солнце |
и когда я приду? |
момент |
Я просто надеюсь помнить |
какие? |
пора отойти в сторону |
и отпустить себя |
(Хотя иногда кажется, что просто играешь |
к обязанностям, к арендной плате |
а может через сорок лет мой сын тоже меня спросит? |
"Это было похоже на игру, папа? Давно е?") |
А если у меня получится? |
однажды ты будешь готов к полету |
ты раскроешь свои крылья ветру |
и ты поднимешься на солнце |
и когда я приду? |
момент |
Я просто надеюсь помнить |
какие? |
пора отойти в сторону |
и отпустить себя |