Перевод текста песни Sogno la strada - Eugenio Finardi

Sogno la strada - Eugenio Finardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sogno la strada, исполнителя - Eugenio Finardi
Дата выпуска: 24.09.1998
Язык песни: Итальянский

Sogno la strada

(оригинал)
Vivo di onde radio, autostrade e Rolling Stones
Venduta l’anima alla promessa di vivere on the road
Sì, sì, sogno la strada, sì, sì, dovunque si vada
E senza freni rotolare
Da quando sono in viaggio, ho cercato una come te
Agile come un gatto e che la pensa come me
Adesso siamo una nazione, un popolo di due persone
In guerra con il resto della terra
E allora sì, sì, sogno la strada
Sì, sì, comunque vada
E mai scivolare giù
Senza spazio, tempo, è l’altra faccia degli eroi
Ma vivere senza vento non è certo vita per noi
Noi che siamo una nazione, un popolo di due persone
In guerra con il resto della terra
Respiriamo l’universo che il suono espanderà
L’estate e questa notte è nostra e per sempre durerà
Sì, sì, sogno la strada
Sì, sì, dovunque si vada
E mai scivolare giù
Mai scivolare giù
E non fermarsi più
E non fermarsi più
(перевод)
Я живу за счет радиоволн, шоссе и Rolling Stones
Продал душу обещанию жить в дороге
Да, да, я мечтаю о дороге, да, да, куда бы ты ни пошел
И катится без тормозов
С тех пор, как я путешествовал, я искал кого-то вроде тебя
Проворный как кошка и думающий как я
Теперь мы нация, народ из двух людей
В войне с остальной землей
Так что да, да, я мечтаю о дороге
Да, да, что бы ни случилось
И никогда не соскальзывайте
Без пространства, время, это обратная сторона героев
Но жить без ветра для нас точно не жизнь
Мы, нация, народ из двух людей
В войне с остальной землей
Мы дышим вселенной, которую звук будет расширять
Лето и эта ночь наша, и она будет длиться вечно
Да, да, я мечтаю о дороге
Да, да, куда бы вы ни пошли
И никогда не соскальзывайте
Никогда не соскальзывайте
И больше не останавливайся
И больше не останавливайся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Diva 2011
Lilù Lilù (Amore diverso 2) 2011
Che uomo sarei 1991
Il vecchio sul ponte 1991
Appoggiati a me 1991
Mezzaluna 1991
Mio cucciolo d'uomo 2001
Cosa sognava Mozart 1991
Mayday 2012
Nell'acqua 1991
Qualcosa in più 2001
Tutto gratis 1991
Secret Streets 2012
Non diventare grande mai 2014
Se Solo Avessi 1975
Le ragazze di Osaka 2012
Come Un Animale 1977
La Canzone Dell'Acqua 1978
Estrellita 2013
Saluteremo Il Signor Padrone 1975