| Ye, ye
| Да, да
|
| Ye, ye
| Да, да
|
| Ye, ye
| Да, да
|
| Pensavi di scrivere «Ehi»
| Ты думал, что пишешь "Эй"
|
| «Bae», «Rispondi», «Ci sei?»
| «Бэ», «Ответь», «Ты там?»
|
| Ho casa libera stasera, sono partiti i miei
| У меня сегодня свободный дом, мои родители ушли
|
| Magari ci si può guardare un film o
| Может быть, вы можете посмотреть фильм там или
|
| Stappare un vino
| Откупорить вино
|
| Te la butto lì
| я брошу его туда
|
| La prima regola è colpirla
| Первое правило - ударить
|
| Classica, tranquilla
| Классический, тихий
|
| Qualche complimento dalle spalle in su sorridendo da pirla
| Несколько комплиментов от плеч, улыбаясь как идиот
|
| Appena pensa che sei come tutti
| Просто подумай, что ты такой же, как все
|
| Attaccato alla caviglia
| Прикрепленный к лодыжке
|
| Scatta la seconda e la insulti
| Возьми второй и оскорби его
|
| La terza è come
| В-третьих, как
|
| Se fosse per me una figlia
| Если бы это была дочь для меня
|
| Veditela te
| Смотрите сами
|
| Se è il caso di seguirla
| Если это так, чтобы следовать ему
|
| Se a casa c'è gente
| Если дома есть люди
|
| Non porto mai la bimba
| я никогда не ношу ребенка
|
| Non amo mischiare
| я не люблю смешивать
|
| Il lavoro e la famiglia
| Работа и семья
|
| La quarta, beata, dai modi gentili
| Четвертый, благословенный, с добрыми путями
|
| Sì, sempre meglio per evitar casini
| Да, всегда лучше избежать неприятностей
|
| Che in fondo quando avrò finito con i festini
| Что, в конце концов, когда я закончу с пирами
|
| Vorrei anch’io dei bambini
| я бы тоже хотела детей
|
| Magari con Roberta Branchini
| Может быть, с Робертой Бранчини
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Che pezzo di
| Какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Dio che pezzo di
| Боже, какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Vorrei un pezzo di
| я бы хотел кусочек
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Solo un pezzo di
| Просто кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Un pezzo di
| Кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Ma che pezzo di
| Но какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Là c'è un pezzo di
| Есть кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| La quinta è tipo «Ehi oh»
| Пятая похожа на "Эй, о"
|
| Mettici dell’ego
| Положите немного эго на это
|
| Sentiti un po' meglio
| Почувствуй себя немного лучше
|
| Qui per fare centro
| Здесь, чтобы попасть в цель
|
| Sbattitene il cazzo se qualcuno c’ha il Benzo
| Заткнись, если у кого есть Бензо
|
| Non c'è un uomo bello
| Красавца нет
|
| La sesta è «Il fascino parte da dentro»
| Шестая — «Очарование начинается изнутри».
|
| La sette non guardarla
| Семерка не смотрит на это
|
| Come se non avessi mai visto una fare così quando balla
| Как будто я никогда не видел, чтобы кто-то делал это, когда она танцевала
|
| E tutti questi ciucci che solo per attirarla ci si ammucchiano
| И все эти пустышки, лишь бы привлечь ее, свалены в кучу
|
| Ricorda: solo i cuccioli si strusciano
| Помните: трутся только щенки
|
| Ottavo parla con l’amica anche se non cono'
| Оттаво разговаривает со своим другом, даже если он не знает
|
| Comico, le giran le palle come un ottovo'
| Юмористка, у нее яйца крутятся как восьмые»
|
| Ottimo, parlan tante qua, pagano a cottimo
| Отлично, тут много болтают, платят сдельно
|
| E se ti beccano digli: «In questa roba io c’ho un backlot»
| И если тебя поймают, скажи им: «У меня есть задел в этом деле».
|
| Nono, ah
| Девятое, ах
|
| Non puntare quella degli amici, ah
| Не стремись к друзьям, ах
|
| Non raccogli i fiori se ti tagli le radici, ah
| Вы не срываете цветы, если обрезаете свои корни, ах
|
| E se punti una come Emily
| И если вы стремитесь к кому-то вроде Эмили
|
| Ricordati la dieci, quindi porto una custodia per il Magic Stick
| Помните десять, поэтому я приношу футляр для Magic Stick
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Che pezzo di
| Какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Dio che pezzo di
| Боже, какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Vorrei un pezzo di
| я бы хотел кусочек
|
| Solo un pezzo di
| Просто кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Un pezzo di
| Кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Ma che pezzo di
| Но какой кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Là c'è un pezzo di
| Есть кусок
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi
| Пхи-пхи-пхи-пхи
|
| Phi phi phi phi phi | Пхи-пхи-пхи-пхи |