Перевод текста песни Le luci di Roma - Ermal Meta

Le luci di Roma - Ermal Meta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le luci di Roma , исполнителя -Ermal Meta
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.02.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Le luci di Roma (оригинал)Огни Рима (перевод)
Lasciami le stelle Оставь мне звезды
Almeno so con chi parlare По крайней мере, я знаю, с кем поговорить
A chi rivolgermi stanotte К кому обратиться сегодня вечером
Perché tu non puoi restare Потому что ты не можешь остаться
Volevo darti un aereo di carta Я хотел подарить тебе бумажный самолетик
Da lanciare nell’aria Чтобы быть брошенным в воздух
Ho scritto lì tutti i miei sogni per vederli andare via Я написал туда все свои мечты, чтобы увидеть, как они уходят.
Ti ho chiamata a bassa voce ma tu non mi rispondi Я позвал тебя тихим голосом, но ты мне не отвечаешь
Fra tutti i cuori in giro dimmi in quale ti nascondi Из всех сердец вокруг скажи мне, в каком ты прячешься
Io mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
Tra le luci di Roma ogni abbraccio per strada Между огнями Рима каждое объятие на улице
Mi riporterà da te Это вернет меня к тебе
Perché in fondo sai stavamo bene Потому что в глубине души ты знаешь, что мы были в порядке
Dimmi perché Скажи мне почему
Il rumore più forte ha lo stesso silenzio Самый громкий шум имеет такую ​​же тишину
Che sento di noi Что я слышу о нас
Intanto chiude anche l’ultimo bar Тем временем последний бар также закрывается
Volevo dirti che ho sognato Я хотел сказать тебе, что мне снилось
Di avere molto più tempo Чтобы иметь гораздо больше времени
Per capire fino in fondo Чтобы полностью понять
La parola accanto Следующее слово
Ti ho cercata in ogni volto, in questo mi confondi Я искал тебя в каждом лице, в этом ты меня смущаешь
Fra tutti i cuori in giro dimmi in quali ti nascondi Из всех сердец вокруг скажи мне, в каких ты прячешься
Io mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
Tra le luci di Roma ogni abbraccio per strada Между огнями Рима каждое объятие на улице
Mi riporterà da te Это вернет меня к тебе
Perché in fondo sai stavamo bene Потому что в глубине души ты знаешь, что мы были в порядке
Dimmi perché Скажи мне почему
Il rumore più forte ha lo stesso silenzio Самый громкий шум имеет такую ​​же тишину
Che sento di noi Что я слышу о нас
E intanto chiude anche l’ultimo bar Тем временем последний бар также закрывается
Io mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
Tra le luci dell’alba di ogni abbraccio per strada Между рассветными огнями каждого объятия на улице
Mi ricorderò di te Я буду помнить тебя
Perché in fondo sai stavamo bene Потому что в глубине души ты знаешь, что мы были в порядке
Ma dimmi se c'è Но скажи мне, есть ли
Una buona ragione per correre ancora Хороший повод снова бежать
Senza di te Без тебя
E intanto chiude anche l’ultimo bar Тем временем последний бар также закрывается
Intanto chiude anche l’ultimo barТем временем последний бар также закрывается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: