
Дата выпуска: 14.03.2019
Лейбл звукозаписи: Anyway
Язык песни: Итальянский
Un pallone(оригинал) |
Ho conservato le foto a colori di un vecchio giornale |
C’erano tutti i più grandi campioni del calcio mondiale |
Con i capelli curati e gli occhi puntati a un pallone |
Che, molto lontano, volava nel sole |
Io, di palloni, ne ho visti a migliaia, ma il sole non c’era |
Tra le mie mani tagliate dagli aghi, aspettando la sera |
Avremo caldo d’estate |
Ma intanto dormiamo abbracciati, guardandoci il fiato |
E sognando di noi |
Prati verdi e mari blu |
Un altro cielo, un’altra vita |
Tutti fuori, via da questo mondo |
Perché al pallone non cambia mai l’aria |
Non passa più il tempo |
Ma nelle notti, tra il cuoio e la colla battute dal vento |
Io vedo cento bambini, che sembrano me |
E un pallone che vola lontano, più in alto del sole |
Poi sono stato svegliato da un calcio, e il sole non c’era |
Ma se ritorni a cercare il tuo sogno, quel sogno si avvera |
Avremo un campo infinito, da correre tutto d’un fiato |
In un mondo inventato soltanto per noi |
Prati verdi e mari blu |
Un altro cielo, un’altra vita |
Tutti fuori, via da questo mondo |
Mi piacerebbe vedere mio padre guardarmi giocare |
E ritrovare la strada di casa parlando con lui |
Prati verdi e mari blu |
Un altro cielo, un’altra vita |
Tutti fuori, via da questo mondo |
Воздушный шар(перевод) |
Я сохранил цветные фотографии старой газеты |
Там были все величайшие чемпионы мирового футбола |
С ухоженными волосами и глазами на воздушном шаре |
Которая вдали улетела на солнце |
Я видел тысячи воздушных шаров, но солнца там не было |
В моих руках, изрезанных иголками, в ожидании вечера |
У нас будет жарко летом |
А пока мы спим обнявшись, наблюдая за своим дыханием |
И мечтает о нас |
Зеленые луга и синее море |
Другое небо, другая жизнь |
Все, из этого мира |
Потому что воздух никогда не превращается в мяч |
Время больше не проходит |
Но по ночам, между продуваемой ветром кожей и клеем |
Я вижу сотню детей, похожих на меня |
И воздушный шар, который летит далеко, выше солнца |
Потом меня разбудил удар, а солнца не было |
Но если вы вернетесь к поискам своей мечты, эта мечта сбудется. |
У нас будет бесконечное поле, чтобы бежать на одном дыхании |
В мире, придуманном специально для нас |
Зеленые луга и синее море |
Другое небо, другая жизнь |
Все, из этого мира |
Я бы хотел, чтобы мой папа смотрел, как я играю |
И найди дорогу домой, поговорив с ним. |
Зеленые луга и синее море |
Другое небо, другая жизнь |
Все, из этого мира |
Название | Год |
---|---|
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Dall'alba al tramonto | 2018 |
Mistero | 2020 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Finirà bene | 2020 |
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
Molto bene, molto male | 2018 |
Il vento della vita | 2018 |
Mi manca ft. Ermal Meta | 2020 |
Quando i vecchi si innamorano | 1997 |
Che fantastica storia è la vita ft. Antonello Venditti | 2019 |
Rostros Perdidos | 1998 |
Volti perduti | 1997 |
Le luci di Roma | 2018 |
Neve al sole | 1997 |
Io mi innamoro ancora | 2018 |
Un'altra volta da rischiare ft. J-AX | 2019 |
9 primavere | 2018 |
Il mio cuore grande | 1997 |
Quello che ci resta | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri
Тексты песен исполнителя: Ermal Meta