Перевод текста песни Schefferville, le dernier train - Eric Lapointe

Schefferville, le dernier train - Eric Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schefferville, le dernier train, исполнителя - Eric Lapointe.
Дата выпуска: 06.05.2002
Язык песни: Французский

Schefferville, le dernier train

(оригинал)
Y a plus rien au Roxy depuis quelques mois
Y a d’la neige dans la porte du vieux cinéma
Dans la rue un chien jappe et se prend pour un loup
La nuit tombe sur la ville qui m’a donné le jour
À la brasserie ça chante plus fort que d’habitude
Pour la fête à Johnny qui s’en retourne dans le sud
Mais le sud de Shefferville c’est pas la Jamaïque
C’est Québec ou Matane ou le Nouveau-Brunswick
En novembre passé ils ont fermé la mine
J’ai vu pleuré mon père sur la table d’la cuisine
C'était pas tant de perdre une job assurée
Que de voir s'évanouir le rêve de trente années
Quand je suis venu au monde ils étaient jeunes mariés
Venus trouver l’amour et la prospérité
Dans une ville inventée par une grosse compagnie
En plein nord en plein froid et en plein paradis
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir
Avec une caisse de douze une aurore boréale
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles
Couchée sous les étoiles
J’ai passé ma jeunesse à prendre les bois
À la chasse à la pêche à boire avec les gars
Un ski-doo entre les jambes et l’orgeuil dans le coeur
Je suis devenu un homme et j’ai connu la peur
Sur les traces de mon père j’suis parti travailler
Et la mine de fer est devenue réalité
Comme l’amour de ma femme et la chaleur de mon foyer
Et la peur de m’faire prendre tout ce que j’ai gagné
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir
Avec une caisse de douze une aurore boréale
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles
Couchée sous les étoiles
Et au bout de la ligne c’est l’histoire qui décide
Si le poids de nos rêves nous entraîne dans le vide
J’suis monté à pied sur la côte du radar
J’ai vu mourir ma ville sous le soleil du nord
C’est pas moé qui peux changer le cours de la vie
Si y a personne qui reste j’vas partir moi aussi
Pis c’est moé qui veux fermer les lumières de la ville
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles

Шеффервиль, последний поезд

(перевод)
В Рокси ничего не было уже несколько месяцев
В двери старого кинотеатра лежит снег
На улице лает собака и думает, что она волк
Ночь опускается на город, который меня родил
На пивоварне поют громче обычного
Для вечеринки с Джонни, возвращающейся на юг
Но Южный Шеффервилль не Ямайка
Это Квебек или Матане или Нью-Брансуик
В ноябре прошлого года они закрыли шахту
Я видел, как мой отец плакал на кухонном столе.
Это было не так уж много, чтобы потерять надежную работу
Чем увидеть, как исчезает мечта тридцати лет
Когда я появился на свет, они были молодожёнами
Пришел, чтобы найти любовь и процветание
В городе, придуманном большой компанией
На холодном севере и посреди рая
Сегодня мне больно видеть, как все уходят
Здесь я родился, здесь я хочу умереть
С ящиком из двенадцати полярных сияний
И женщина моей жизни лежит под звездами
Лежа под звездами
Я провел свою юность в лесу
Рыбалка для напитков с мальчиками
Ski-doo между ног и гордость в сердце
Я стал мужчиной, и я познал страх
По стопам отца пошел работать
И железная мина сбылась
Как любовь моей жены и тепло моего дома
И страх потерять все, что я заработал
Сегодня мне больно видеть, как все уходят
Здесь я родился, здесь я хочу умереть
С ящиком из двенадцати полярных сияний
И женщина моей жизни лежит под звездами
Лежа под звездами
И в конце концов история решает
Если тяжесть наших мечтаний тянет нас в пустоту
Я подошел к побережью радара
Я видел, как мой город умирал под северным солнцем
Не я могу изменить ход жизни
Если кто-то останется, я тоже уйду
И это я хочу выключить огни города
Когда последний поезд отправляется в Сент-Иль
Когда последний поезд отправляется в Сент-Иль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À toi 2005
For Me… formidable ft. Marc Dupré, Eric Lapointe, Alex Nevsky 2019
Qu'est ce que ça peut ben faire ft. Jean-Pierre Ferland, Eric Lapointe 2013
Ils s'aiment 2010
Marie-stone 1993
N'importe quoi 1993
Condamné 1993
Terre promise 2002
L'école du rock & roll 1993
Donnez-moi du gaz 2013
L'exquise 1993
Obsession 1993
Misère 1993
Hypocrite 1993
L'amour existe encore 2008
Les malheureux 2008
Laisse-moi pas guérir 2008
1500 Miles 2008
Les Boys 2007
Danger 1993

Тексты песен исполнителя: Eric Lapointe