Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schefferville, le dernier train, исполнителя - Eric Lapointe.
Дата выпуска: 06.05.2002
Язык песни: Французский
Schefferville, le dernier train(оригинал) |
Y a plus rien au Roxy depuis quelques mois |
Y a d’la neige dans la porte du vieux cinéma |
Dans la rue un chien jappe et se prend pour un loup |
La nuit tombe sur la ville qui m’a donné le jour |
À la brasserie ça chante plus fort que d’habitude |
Pour la fête à Johnny qui s’en retourne dans le sud |
Mais le sud de Shefferville c’est pas la Jamaïque |
C’est Québec ou Matane ou le Nouveau-Brunswick |
En novembre passé ils ont fermé la mine |
J’ai vu pleuré mon père sur la table d’la cuisine |
C'était pas tant de perdre une job assurée |
Que de voir s'évanouir le rêve de trente années |
Quand je suis venu au monde ils étaient jeunes mariés |
Venus trouver l’amour et la prospérité |
Dans une ville inventée par une grosse compagnie |
En plein nord en plein froid et en plein paradis |
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir |
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir |
Avec une caisse de douze une aurore boréale |
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles |
Couchée sous les étoiles |
J’ai passé ma jeunesse à prendre les bois |
À la chasse à la pêche à boire avec les gars |
Un ski-doo entre les jambes et l’orgeuil dans le coeur |
Je suis devenu un homme et j’ai connu la peur |
Sur les traces de mon père j’suis parti travailler |
Et la mine de fer est devenue réalité |
Comme l’amour de ma femme et la chaleur de mon foyer |
Et la peur de m’faire prendre tout ce que j’ai gagné |
Aujourd’hui ça m’fais mal de voir tout l’monde partir |
C’est icitte que j’suis né c’est là que j’veux mourir |
Avec une caisse de douze une aurore boréale |
Et la femme de ma vie couchée sous les étoiles |
Couchée sous les étoiles |
Et au bout de la ligne c’est l’histoire qui décide |
Si le poids de nos rêves nous entraîne dans le vide |
J’suis monté à pied sur la côte du radar |
J’ai vu mourir ma ville sous le soleil du nord |
C’est pas moé qui peux changer le cours de la vie |
Si y a personne qui reste j’vas partir moi aussi |
Pis c’est moé qui veux fermer les lumières de la ville |
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles |
Lorsque le dernier train partira pour Sept-Îles |
Шеффервиль, последний поезд(перевод) |
В Рокси ничего не было уже несколько месяцев |
В двери старого кинотеатра лежит снег |
На улице лает собака и думает, что она волк |
Ночь опускается на город, который меня родил |
На пивоварне поют громче обычного |
Для вечеринки с Джонни, возвращающейся на юг |
Но Южный Шеффервилль не Ямайка |
Это Квебек или Матане или Нью-Брансуик |
В ноябре прошлого года они закрыли шахту |
Я видел, как мой отец плакал на кухонном столе. |
Это было не так уж много, чтобы потерять надежную работу |
Чем увидеть, как исчезает мечта тридцати лет |
Когда я появился на свет, они были молодожёнами |
Пришел, чтобы найти любовь и процветание |
В городе, придуманном большой компанией |
На холодном севере и посреди рая |
Сегодня мне больно видеть, как все уходят |
Здесь я родился, здесь я хочу умереть |
С ящиком из двенадцати полярных сияний |
И женщина моей жизни лежит под звездами |
Лежа под звездами |
Я провел свою юность в лесу |
Рыбалка для напитков с мальчиками |
Ski-doo между ног и гордость в сердце |
Я стал мужчиной, и я познал страх |
По стопам отца пошел работать |
И железная мина сбылась |
Как любовь моей жены и тепло моего дома |
И страх потерять все, что я заработал |
Сегодня мне больно видеть, как все уходят |
Здесь я родился, здесь я хочу умереть |
С ящиком из двенадцати полярных сияний |
И женщина моей жизни лежит под звездами |
Лежа под звездами |
И в конце концов история решает |
Если тяжесть наших мечтаний тянет нас в пустоту |
Я подошел к побережью радара |
Я видел, как мой город умирал под северным солнцем |
Не я могу изменить ход жизни |
Если кто-то останется, я тоже уйду |
И это я хочу выключить огни города |
Когда последний поезд отправляется в Сент-Иль |
Когда последний поезд отправляется в Сент-Иль |