Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motel 117, исполнителя - Eric Lapointe.
Дата выпуска: 06.05.2002
Язык песни: Французский
Motel 117(оригинал) |
Une chambre de motel sur le bord de la 117 |
J’attends de tes nouvelles les mains derrière la tête |
Je dessine au plafond les courbes de ton corps |
Dans le bruit des camions qui montent vers le nord |
Déjà quarante-huit heures que j’rêve d’une cigarette |
Des coups de poing dans l’cœur et la peur sur la gâchette |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
D’une chambre de motel sur le bord d’la 117 |
Souviens-toi de nos quinze ans, je te l’avais juré |
Un jour, j’aurai d’l’argent pour ta robe de mariée |
Tu sais qu’j’ai essayé, mais là j’avais plus le choix |
C'était mendier ou voler, voler j’connais ça |
Chu peut-être allé trop loin, y m’ont troué la peau |
Mais j’recommmencerais demain, pour toé y’a rien de trop |
Beau |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
D’une chambre de motel sur l’bord d’la 117 |
Ce serait trop cruel |
J’ai mal, je serre les dents, faut que tu me sortes de là |
J’ai déjà perdu trop de sang, mais vivant y m’auront pas |
Tu sais chu pas un mauvais gars, malgré mon dossier |
Mon amour, écoute-les pas, j’ai pas tiré l’premier |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette |
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
D’une chambre de motel sur l’bord d’la 117 |
Non ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête |
Au fond tous les amants s’appellent Roméo et Juliette |
Мотель 117(перевод) |
Комната в мотеле на краю 117 |
Я жду, чтобы услышать от вас руки за голову |
Я рисую на потолке изгибы твоего тела |
В звуке грузовиков, направляющихся на север |
Уже сорок восемь часов мне снится сигарета |
Удары в сердце и страх на спусковом крючке |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Даже если это далеко от Ромео и Джульетты |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Из комнаты мотеля на краю 117 |
Помни наши пятнадцать лет, я клялся тебе |
Однажды у меня будут деньги на твое свадебное платье. |
Вы знаете, я пытался, но тогда у меня не было выбора |
Это было просить или украсть, украсть, я знаю это |
Чу, возможно, зашел слишком далеко, они разорвали мою кожу |
Но завтра я начну снова, для тебя ничего лишнего |
Красивый |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Даже если это далеко от Ромео и Джульетты |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Из комнаты мотеля на краю 117 |
Это было бы слишком жестоко |
Мне больно, я стискиваю зубы, ты должен вытащить меня отсюда |
Я уже потерял слишком много крови, но жизнь там меня не доставит |
Ты знаешь, что я неплохой парень, несмотря на мой послужной список. |
Любовь моя, не слушай их, я не стрелял первым |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Даже если это далеко от Ромео и Джульетты |
Было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
Из комнаты мотеля на краю 117 |
Нет, было бы слишком жестоко, чтобы наша история закончилась |
В глубине души всех влюбленных зовут Ромео и Джульетта |