Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse-moi seul, исполнителя - Eric Lapointe. Песня из альбома Lapointe 1994-2006 N'importe qui, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.11.2006
Лейбл звукозаписи: Instinct Musique
Язык песни: Французский
Laisse-moi seul(оригинал) |
Laisse-moi seul avec moi-même |
Avec mes rêves d’océans |
Laisse-moi seul dans mes «je t’aime» |
Laisse-moi seul pour très longtemps |
Au nom des verres qu’on a vidés |
Laisse-moi seul, y a rien à voir |
Laisse-moi seul pour décider |
Ce que je fais de mon histoire |
Je connais tous les continents |
Laisse-moi seul dans mes voyages |
Fais comme l’amour: allez, va-t'en! |
Laisse-moi seul dans mes naufrages |
Allez, mon vieux, fais-moi plaisir |
Laisse-moi seul sur mon navire |
Je sens la tempête qui vient |
La tempête qui vient |
Laisse-moi seul sur ma galère |
Tu sais très bien ce qui se passe |
Fais pas semblant d'être mon frère |
Rentre chez toi, chacun sa place |
Moi, j’ai payé très cher la mienne |
Laisse-moi seul en profiter |
Laisse-moi seul avec ma peine |
Fais comme l’amour passe à côté |
Allez va-t'en l’hiver s’en vient |
Et l’hiver c’est encore pour moi |
Bien sûr je bois, mais tout va bien |
Quand je bois, je la revois |
Alors, tu veux, fais-moi plaisir |
Laisse-moi seul sur mon navire |
La tempête… |
Laisse-moi seul avec son rire |
Et ses cheveux contre ma bouche |
Laisse-moi seul pour la maudire |
Maintenant que d’autres la touchent |
Laisse-moi seul avec ceux-là |
Qui prennent son cul mais pas son cœur |
Quand elle dit oui parce qu’elle a froid |
Allez va-t-en avant que je pleure |
Je sens la tempête qui vient |
La tempête qui vient |
Je sens la tempête qui vient |
La tempête qui vient |
Laisse-moi seul avec moi-même |
Fais comme l’amour: passe à côté |
Оставь меня одного(перевод) |
Оставь меня наедине с собой |
С моими мечтами об океане |
Оставь меня в покое в моем "я тебя люблю" |
Оставь меня в покое на очень долгое время |
Во имя стаканов, которые мы опустошили |
Оставь меня в покое, не на что смотреть |
Оставь меня в покое, чтобы решить |
Что я делаю со своей историей |
Я знаю все континенты |
Оставь меня в покое в моих путешествиях |
Поступай как любовь: уходи, уходи! |
Оставь меня в покое в моих кораблекрушениях |
Давай, старик, сделай мне одолжение |
Оставь меня в покое на моем корабле |
Я чувствую приближающуюся бурю |
Грядущая буря |
Оставь меня в покое на моем камбузе |
Вы очень хорошо знаете, что происходит |
Не притворяйся моим братом |
Иди домой, у каждого свое место |
Я, я много заплатил за свою |
Оставь меня в покое, наслаждайся |
Оставь меня наедине с моей болью |
Делай так, как любовь проходит мимо |
Давай, уходи, зима близко |
И зима все еще для меня |
Я конечно пью, но ничего страшного |
Когда я пью, я снова вижу ее |
Итак, вы хотите, пожалуйста, меня |
Оставь меня в покое на моем корабле |
Гроза… |
Оставь меня наедине с ее смехом |
И ее волосы у моего рта |
Оставь меня в покое, чтобы проклясть ее |
Теперь, когда другие прикасаются к ней |
Оставь меня наедине с теми |
Кто возьмет его задницу, но не его сердце |
Когда она говорит да, потому что ей холодно |
Уходи, пока я не заплакал |
Я чувствую приближающуюся бурю |
Грядущая буря |
Я чувствую приближающуюся бурю |
Грядущая буря |
Оставь меня наедине с собой |
Делай как любовь: проходи мимо |