Перевод текста песни La guerre a perdu - Eric Lapointe

La guerre a perdu - Eric Lapointe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La guerre a perdu , исполнителя -Eric Lapointe
Песня из альбома Délivrance
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиInstinct Musique
La guerre a perdu (оригинал)Войну проиграл (перевод)
Ils sont de beauté incroyable Они удивительно красивы
Deux sur un océan de sable Двое в океане песка
Où l’on entend des explosions Где вы слышите взрывы
Et le grondement des avions И рев самолетов
Faut voir leurs yeux qui s’attardent Должны видеть их глаза, которые задерживаются
Chacun sur le visage de l’autre Каждый перед лицом другого
Ils se regardent et se regardent Они смотрят друг на друга и смотрят друг на друга
Comme si au monde il n’y avait rien d’autre Как будто в мире не было ничего другого
Le flot d’amour qui les traverse Поток любви, текущий через них
Se déverse et les renverse Выливается и сбивает их
Comme quand on rit sous l’averse Например, когда мы смеемся под ливнем
L’amour inattendu неожиданная любовь
L’espoir nous est rendu Надежда дана нам
Enfin un soupir détendu Наконец расслабленный вздох
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Malgré la mort qui se cache Несмотря на скрытую смерть
Dans l’acier violent qui la crache В жестокой стали, которая выплевывает его
Lorsque la nuit le ciel se fâche Когда ночью небо злится
On n’a pas envie qu’ils se lâchent Мы не хотим, чтобы они отпустили
Le flot d’amour qui les traverse Поток любви, текущий через них
Se déverse et les renverse Выливается и сбивает их
Comme quand on rit sous l’averse Например, когда мы смеемся под ливнем
L’amour inattendu неожиданная любовь
L’espoir nous est rendu Надежда дана нам
Enfin un soupir détendu Наконец расслабленный вздох
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Au loin au dessus des collines Далеко над холмами
Le soleil du soir qui décline Заходящее вечернее солнце
Au son des balles comme des abeilles Под звук пуль, как пчелы
Sifflant cette vieille histoire qui bégaye Шипит эту старую историю, которая заикается
Le flot d’amour qui les traverse Поток любви, текущий через них
Se déverse et les renverse Выливается и сбивает их
Comme quand on rit sous l’averse Например, когда мы смеемся под ливнем
L’amour inattendu неожиданная любовь
L’espoir nous est rendu Надежда дана нам
Enfin un soupir détendu Наконец расслабленный вздох
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Comme si la guerre avait perdu Как будто война проиграла
Comme si la guerre avait perduКак будто война проиграла
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: