Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faire et refaire, исполнителя - Eric Lapointe. Песня из альбома Jour de nuit, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.11.2013
Лейбл звукозаписи: Instinct Musique
Язык песни: Французский
Faire et refaire(оригинал) |
Dévorer le cœur du désir |
Violer le parfum divin |
D’une démone qui transpire |
Vampire qui suce le venin |
Jusqu'à la dernière mangeuse d’homme |
Qui veut venir salir et défaire mon lit |
Bénissez toutes les madones |
Qui crissent le feu dans ma vie |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime, oui |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime |
Hurler comme un loup qui meurt |
Quitte à cracher sur la lune |
Tant qu’il y aura des louves en chaleur |
Qui viendront parler sur ma plume |
Tendre est ma langue |
Quand je chante la pomme |
Au baptême des sirènes sexe junkies |
Laissez venir à moi les madones |
Qui crissent le feu dans ma vie |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime, oui |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime |
Debout, à l’envers, à genou |
Avec ou sans pseudonyme |
Le diable les escorte chez nous |
Pour que Dieu s’exprime |
Quand il s’incline |
Les lèvres d’une femme qui ronronne |
Mielleuse mélodie |
D’une sainte vierge qui s’abandonne |
Ça crisse le feu dans ma vie |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime, oui |
Je veux faire et refaire l’amour |
Faire et refaire l’amour |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire Je t’aime |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire je t’aime |
Sans jamais dire, sans jamais dire |
Sans jamais dire je t’aime |
Sans jamais dire je t’aime |
Je t’aime |
Сделать и переделать(перевод) |
Поглотить сердце желания |
Нарушение божественного запаха |
Из потного демона |
Вампир, сосущий яд |
До последнего людоеда |
Кто хочет прийти и испачкаться и разобрать мою постель |
Благослови всех Мадонн |
Это кричит огонь в моей жизни |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говоря, что я люблю тебя, да |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говори, что я люблю тебя |
Вой, как умирающий волк |
Хватит плевать на луну |
Пока есть волки в течке |
Кто придет говорить на моей ручке |
Нежный мой язык |
Когда я пою яблоко |
При крещении сирен секс-наркоманов |
Пусть Мадонны придут ко мне |
Это кричит огонь в моей жизни |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говоря, что я люблю тебя, да |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говори, что я люблю тебя |
Стоя, вниз головой, на коленях |
С ником или без |
Дьявол провожает их домой |
Чтобы Бог говорил |
Когда он кланяется |
Губы мурлыкающей женщины |
Сладкая мелодия |
Святой девы, которая отказывается от себя |
Это визжит огонь в моей жизни |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говоря, что я люблю тебя, да |
Я хочу делать и переделывать любовь |
Делай и повторяй любовь |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говори, что я люблю тебя |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говоря, что я люблю тебя |
Никогда не говори, никогда не говори |
Никогда не говоря, что я люблю тебя |
Никогда не говоря, что я люблю тебя |
Я тебя люблю |